Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




San Juan 10:5 - Totonac Coyutla

5 Pero para a̠tunu cris­tianos naca̠­ta­saniy hua̠nti̠ ni̠ tala­ka­pasa, xlacán ni̠ ta­sta̠­laniy huata caj tatza̠­laniy porque tala­ka­pa­satá hua̠nti̠ xmak­ta­kalh­nacán.

Sien die hoofstuk Kopieer




San Juan 10:5
15 Kruisverwysings  

Jesús ca̠hua­nipá: —Li̠huana̠ caaka­tá̠k­stit hua̠ntu̠ kax­pat­pá̠tit porque chuná la̠ lacas­qui­ná̠tit xtat­lá­hualh cris­tianos mila­ca­tacán na̠chuná la̠ la̠mak­ta̠­ya­yá̠tit, pus na̠chuná Dios ca̠li̠­ka­lhi̠má̠n hui­xinín hua̠nti̠ kax­pat­pá̠tit xta­chu­huí̠n.


’Pus huá cca̠­li̠­hua­niyá̠n, luu xli̠­ca̠na cuentaj cat­la­huátit hua̠ntu̠ la̠nchú cca̠­hua­nimá̠n porque hua̠nti̠ kalhi̠y tla̠n tala­ca­pa̠s­tacni a̠tzinú luu lhu̠hua nama̠x­qui̠­cancú, pero hua̠nti̠ luu ni̠para lhu̠hua tuncán kalhi̠y, namak­lhti̠­ko̠cán hasta ma̠squi xma̠nhuá hua̠ntu̠ xlá kalhi̠y.


Pero cca̠­hua­niyá̠n pi̠ na̠ cka­lhi̠y maka­pi­tzí̠n túnuj qui­bor­regos hua̠nti̠ ni̠naj antá uú ca̠ta̠­ta­pek­si̠yá̠n nac cor­ralh. Pero xlacán na̠ nac­ca̠­li̠mín uú y xma̠nhuá nata­kax­mata quin­ta­chu­huí̠n la̠qui̠ pu̠lac­tumá nahua­ná̠tit y na̠ cha̠­tumá hua̠nti̠ naca̠­mak­ta­ka­lhá̠n.


Acxni̠ chú aya ca̠ta­mac­xtu­ko̠ni̠t bor­regos, tzucuy ca̠pu̠­laniy, a̠ma̠ko̠lh bor­regos ta­sta̠­laniy porque aya takalh­la­ka­pa­satá xta­chu­huí̠n xpu̠­chi­nacán.


Porque lak­cha̠ma quilh­ta­macú acxni̠ cris­tianos niaj cati­ta­kax­mat­pú­tulh hua̠ntu̠ xax­li̠­ca̠na xta­la­ca­pa̠s­tacni Dios huata xma̠n huá nata­pu­tzay hua̠ntu̠ a̠tzinú tala­kati̠y, hasta lhu̠hua cris­tianos nata­pu­tzay xak­chu­hui̠­nacán hua̠nti̠ naca̠­liakchu­hui̠­naniy hua̠ntu̠ xma̠n sac­stucán takax­mat­putún.


Tama̠­ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n, nac qui­lak­sti̠­pa̠ncán tatax­tu­ni̠­tanchá, pero cumu ni̠ luu xli̠­ca̠na lac­xtum xquin­ca̠­ta̠­ta­pek­si̠yá̠n huá xpa̠­la­cata quin­ca̠­liak­xtek­ma­ka­ni̠tán y ni̠ quin­ca̠­ta̠­ta­mak­xtekni. Pero huá chuná li̠kan­táx­tulh la̠qui̠ sta­lanca nata­siyuy pi̠ ni̠ xli̠­hua̠k hua̠nti̠ mac­xtum quin­ca̠­ta̠­layá̠n hua̠k aquinín quin­ca̠­ta̠­ta­pek­si̠yá̠n.


Aquit cca̠­tzok­nimá̠n eé tachu­huí̠n ni̠ xpa̠­la­cata cumu para ni̠ laka­pa­sá̠tit, cca̠­tzok­nimá̠n porque cca­tzi̠y pi̠ laka­pa­sá̠tit hua̠ntu̠ xta­lu­lóktat Dios y na̠ sta­lanca catzi̠­yá̠tit pi̠ aktum taaksaní̠n ni̠ antá tax­tu­ya̠chá nac xlak­sti̠pá̠n talu­lóktat.


Aquit hua̠k cca­tzi̠y hua̠ntu̠ tla­huápa̠t; cca­tzi̠y pi̠ tuhua la̠ta qui­lac­scuj­nípa̠t, pero ni̠para huá li̠ta­cho­ko­ta̠­yápa̠t; xa̠huachí luu tuhua qui̠­tax­tu­nimá̠n la̠ta ca̠ta̠­pa̠­tí̠pa̠t cris­tianos hua̠nti̠ li̠xcáj­nit tali̠­ca­tzi̠y. Na̠ cca­tzi̠y pi̠ aya ca̠ca­tzi̠ni xta̠­yatcán hua̠nti̠ tahuán pi̠ tali̠­taxtuy após­toles pero caj taaksa­ni̠nán.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies