Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Apocalipsis 1:7 - Totonac Coyutla

7 ¡Caca­tzí̠tit pi̠ Cristo mímaj nahuán nac xlacni puc­lhni! Y acxni̠ namín xli̠­hua̠k cris­tianos nataucxilha, hasta na̠ nataucxilha a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ tamak­ni̠ni̠t y tata̠­pa̠lh­tú­culh; y xli̠­hua̠k cris­tianos xalac xli̠­ca̠­lanca ca̠quilh­ta­macú nata­li̠­pu­huaxni̠y y nata­lak­tasay acxni̠ nataucxilha pi̠ mima caj xpa̠­la­cata ni̠tlán hua̠ntu̠ xtat­la­hua­má̠­nalh. Xli̠­ca̠na pi̠ chuná ámaj qui̠­taxtuy.

Sien die hoofstuk Kopieer




Apocalipsis 1:7
36 Kruisverwysings  

Porque xli̠­ca̠na pi̠ ámaj cha̠n quilh­ta­macú acxni̠ aquit Xata­lac­sacni Chixcú nac­mim­paray y nac­li̠mín xli̠­hua̠k xli̠­lanca xli̠t­li­hueke hua̠ntu̠ kalhi̠y Quin­tla̠t, y na̠ hua̠k nac­ca̠­ta̠mín xán­geles la̠qui̠ aquit nac­ca̠­ma̠­xo­ko̠ni̠y xcuentajcán xli̠­hua̠k cris­tianos y cha̠­tunu cha̠­tunu nac­ca̠­ma̠­ka­lha­pali̠y la̠tachá túcu tatit­la­huani̠t nac ca̠quilh­ta­macú.


Aquit laca­tancs cca̠­hua­niyá̠n pi̠ maka­pi­tzí̠n hua̠nti̠ uú tayá̠­nalh hasta nia̠ tani̠y nahuán acxni̠ nalak­chá̠n a̠má quilh­ta­macú acxni̠ xlacán naquin­taucxilha pi̠ nacmín xta̠­chuná cumu la̠ lanca rey hua̠nti̠ luu xli̠­ca̠na nama̠­pek­si̠nán.


Acxni­tiyá chú a̠má quilh­ta­macú nata­siyuy aktum lanca liucxilhni la̠qui̠ naca­tzi̠cán pi̠ aquit cmi­majá nahuán. Acxni­tiyá chú naqui­la̠ucxi­lhá̠hu aquit Xata­lac­sacni Chixcú pi̠ cta̠c­ta­ma̠chi nahuán nac akapú̠n cmímaj nahuán nac xlacni puc­lhni y cli̠­mímaj nahuán xli̠­hua̠k qui­li̠t­li­hueke hua̠ntu̠ cka­lhi̠y. Y xli̠­hua̠k cris­tianos xala ca̠quilh­ta­macú acxni̠ naquin­taucxilha cta̠c­ta­ma̠chi nac akapú̠n natzucuy tatasay caj xpa̠­la­cata xta­li̠­pu­hua̠ncán cumu taca­tzi̠y pi̠ nata­pa̠­ti̠nán caj xpa̠­la­cata ni̠tlá̠n tu̠ tat­la­huani̠t.


’Amá quilh­ta­macú acxni̠ aquit Xata­lac­sacni Chixcú nac­mim­paray xli̠­maktiy nac ca̠quilh­ta­macú, aquit nac­ta­huilay nac quim­pu̠­ma̠­peksí̠n cumu la̠ lanca rey y xa̠huachí xli̠­hua̠k ángeles nac­ca̠­ta̠mín.


Jesús kálh­ti̠lh: —Xli̠­ca̠na xlá pi̠ aquit Cristo, pero na̠ luu laca­tancs cca̠­hua­niyá̠n pi̠ hui­xinín naqui­la̠ucxi­lhá̠hu acxni̠ aquit Xata­lac­sacni Chixcú cuilachá nahuán nac xpek­stácat xpu̠­ma̠­peksí̠n Dios hua̠nti̠ hui­lachá nac akapu̠n, y na̠ naqui­la̠ucxi­lhá̠hu acxni̠ antá nac­mim­pa­ra­ya̠chá xli̠­maktiy antá cmímaj nahuán nac xlacni puc­lhni.


Entonces pu̠tum cris­tianos naquin­taucxilha aquit Xata­lac­sacni Chixcú y cmímaj nahuán nac xlacni puc­lhni y nata­siyuy lanca qui­li̠t­li­hueke xa̠hua qui­li̠­cá̠cni̠t.


Jesús huá­nilh: —Xli̠­ca̠na aquit Cristo. Y namín quilh­ta­macú acxni̠ hui­xinín naucxi­lhá̠tit la̠ aquit Xata­lac­sacni Chixcú cuilachá nahuán nac xpa̠xtú̠n Dios, y na̠chuná la̠ aquit cmi­ma̠­pa­rachá nahuán nac xlacni puc­lhni.


Y xli̠­pu̠tum cris­tianos hua̠nti̠ tala­má̠­nalh nahuán nac ca̠quilh­ta­macú naquin­taucxilha aquit Xata­lac­sacni Chixcú pi̠ cta̠c­ta­ma̠chi nahuán nac akapú̠n nac xlacni puc­lhni, y na̠ nataucxilha pi̠ cli̠­mímaj nahuán xli̠­hua̠k qui­li̠­maka­tli­hueke, chu qui­li̠­ma̠­peksí̠n.


Pero cha̠tum tropa li̠ta̠­pa̠lh­tú­culh xlanza nac xta̠pá̠n Jesús y antaní lhtu­cú­nilh tax­tuchi xkalhni xa̠hua chú­chut.


Y lacatum li̠túm chiné tatzokni̠t: “Naucxilhcán hua̠nti̠ ta̠pa̠lh­tu­cu­cani̠t.”


Na̠chuná li̠kalh­chu­hui̠­nancán la̠ta lácu hui­xinín aksti̠tum kalh­ka­lhi̠­pá̠tit acxni̠ namín xli̠­maktiy Quim­pu̠­chi­nacán Jesús hua̠nti̠ Dios ma̠la­cas­ta­cuani̠ni̠t nac ca̠li̠ní̠n porque huá xka­huasa; xli̠­ca̠na pi̠ huá Jesús naquin­ca̠­lak­ma̠x­tuyá̠n a̠má quilh­ta­macú acxni̠ naca̠­ma̠­pa̠­ti̠­ni̠cán hua̠nti̠ tama­ka­si̠­tzi̠ni̠t Dios.


Aca­li̠stá̠n chú aquinín hua̠nti̠ lama̠­náhu nahuán xas­tacná mac­xtum naquin­ca̠­ta̠­le̠n­caná̠n nac akapú̠n la̠qui̠ nac ca̠u̠ní̠n napa̠x­to­ká̠hu Quim­pu̠­chi­nacán Jesús, y chuná cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú acxtum nata̠­la­ta­ma̠­yá̠hu.


Para chuná xca̠ak­spulay hua̠nti̠ xta­ka­lha­kax­mat­makán xli̠­ma̠­peksí̠n Moisés, ¿ni catzi̠­yá̠tit pi̠ a̠tzinú lanca tapa̠tí̠n ca̠mi­ni̠niy xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ caj talac­ta̠­yami̠y Quim­pu̠­chi­nacán Jesús y caj takamá̠n tali̠­ma̠xtuy xkalhni hua̠ntu̠ staj­má­kalh y li̠ma̠­lú­lokli pi̠ quin­ca̠­ta̠t­la­huán aktum xasa̠sti tala­ca̠xlán, xa̠hua ti̠ tata̠­la̠­la­ca­ta̠­qui̠y xEspíritu Dios hua̠nti̠ luu quin­ca̠­pa̠x­qui̠yá̠n?


Pero tama̠­ko̠lh hua̠nti̠ chuná xca̠­ma̠­lac­nu̠­ni­cani̠t, para aca­li̠stá̠n talak­má­kalh y niaj tali̠­pá̠­hualh, ¿apoco lac­pu­hua­ná̠tit pi̠ tla̠n cahuá a̠maktum naca̠­ma­ka­ca̠­naj­la­pa­racán la̠qui̠ chu­na­tiyá nata­li̠­pa̠­huán Cristo? Xli̠­ca̠na pi̠ niaj lay porque a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ ma̠squi tancs takax­matni̠t hua̠ntu̠ xta­lu­lóktat pero talak­makán xlacán a̠maktum tape­kex­to­ko­hua­ca­ma̠­nampá nac cruz Xka­huasa Dios y li̠pe̠cua tama̠­ma̠­xa­ni̠­má̠­nalh nac xla­ca­ti̠ncán xli̠­hua̠k cris­tianos.


Nata̠lán, xli̠­ca̠na pi̠ aquinín aya xca­maná̠n Dios, y ma̠squi ni̠naj catzi̠­yá̠hu lácu naka­lhi̠­ya̠­chá̠hu nac akapú̠n qui­la­ta­ma̠tcán, xma̠nhuá catzi̠­yá̠hu pi̠ acxni̠ namim­paray xli̠­maktiy nac ca̠quilh­ta­macú Quim­pu̠­chi­nacán aquinín nata­si­yu­yá̠hu chuná cumu la̠ xlá tasiyuy porque naucxi­lhá̠hu lácu xlá luu tasiyuy.


Xa̠huachí na̠ cala­ca­pa̠s­táctit hasta la̠ta Dios tima̠­la­ca­tzú­qui̠lh Adán, xli̠­ka­lha­tujún tila­cá­chilh cha̠tum actzú skata hua̠nti̠ li̠ma̠­pa̠­cu­huí̠­calh Enoc, Dios ma̠lac­pu­huá̠­ni̠lh Enoc pi̠ caca̠­li̠­chu­huí̠­nalh xli̠­hua̠k hua̠nti̠ caj xma̠n xtaamá̠­nalh tala­ka­chix­cu­hui̠­makán cumu la̠ tat­la­huay tama̠­ko̠lh aksa­ni̠­naní̠n ma̠kalh­ta­hua­ke̠­naní̠n, xlá chiné huá: “Aquit cúc­xilhli lanca tali̠­pa̠hu Quim­pu̠­chi­nacán y mac­xtum xca̠­ta̠­mima aklhu̠hua mi̠lh xán­geles.


Amá hua̠nti̠ ma̠lu­loka u̠má tachu­huí̠n, chiné huán: —¡Xli̠­ca̠na pi̠ ni̠ maka̠s quilh­ta­macú cámaj min! ¡Chuná calalh! ¡Xi̠ca̠na pi̠ pála catat, Quim­pu̠­chi­nacán Jesús!


Xli̠­hua̠k hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán chú ma̠n nata­la­ca­niucxilha, xa̠huachí ca̠lh­ca̠­hui­li̠­ni­cani̠t nahuán nac xmu̠x­ti̠ncán xta­cu­huiní Dios.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies