Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Apocalipsis 1:6 - Totonac Coyutla

6 Y caj xpa̠­la­cata xta­la­ka­lha­maní̠n quin­ca̠­mak­lhti̠­na­ni̠tán nac xta­péksi̠t la̠qui̠ nali̠­tax­tu­yá̠hu cumu la̠ cura nac xla­catí̠n Quin­tla̠­ticán Dios hua̠nti̠ xma̠n huá nali̠s­cu­já̠hu. ¡Xma̠n huá mini̠niy xlianka­lhí̠n naka­lhíy lanca xli̠t­li­hueke y nama̠x­qui̠cán cá̠cni̠t cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú! Chuná calalh, amén.

Sien die hoofstuk Kopieer




Apocalipsis 1:6
23 Kruisverwysings  

Ni̠ caqui­la̠­mak­xtekui xla­cata naquin­ca̠­tzak­sayá̠n akska­huiní, huata mejor caqui­la̠­ma̠­ta­pa̠­nu̠­níhu xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ xquin­ca̠­ma̠t­la­huí̠n tala̠­ka­lhí̠n. Porque hua̠k milá lanca li̠ma̠­peksí̠n, xa̠huá xli̠­hua̠k li̠t­li­hueke, na̠ chuná hua̠ntu̠ xli̠­lanca mili̠­cá̠cni̠t xli̠anka­lhi̠ná quilh­ta­macú cane̠c­xni­cahuá.


Y cumu chuná lac­lhca̠­hui­li̠ni̠t xla­cata xli̠­pacs cris­tianos naquin­ta­ca̠c­ni̠­naniy aquit Xka­huasa cumu la̠ ca̠c­ni̠­na­nicán Dios hua̠nti̠ luu quin­tla̠t, hua̠nti̠ ni̠ quin­ca̠c­ni̠­naniy aquit Xka­huasa Dios na̠ ni̠ xli̠­ca̠na ca̠c­ni̠­na­nima quin­tla̠t hua̠nti̠ qui­ma̠­la­ka­cha̠ni̠t.


Porque la̠ta túcu anán chuná anán porque huá ca̠ma̠­la­ca­tzu­qui̠ni̠t. Xlá Xpu̠­chiná la̠ta túcu anán y para túcu aquinín kalhi̠­yá̠hu huá li̠ka­lhi̠­yá̠hu porque xlá quin­ca̠­ma̠x­qui̠­ni̠tán. ¡Cane̠c­xni­cahuá cala­ka­chix­cu­huí̠hu y capa̠x­cat­ca­tzi̠­níhu Dios xta­la­ka­lha­maní̠n! Chuná calalh, amén.


la̠qui̠ chuná li̠mac­xtum cumu la̠ cha̠­tumá chixcú nala­ka­chix­cu­hui̠­yá̠hu Dios hua̠nti̠ xtla̠t Quim­pu̠­chi­nacán Jesu­cristo.


y xli̠­hua̠k nata­li̠­ma̠­lu­loka csi̠­ma­ka̠tcán pi̠ Jesu­cristo huá Xpu̠­chi­nacán, la̠qui̠ chuná nali̠­la­ka­chix­cu­hui̠cán Quin­tla̠­ticán Dios caj xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ tla­huani̠t.


Xma̠n huá tamá hua̠nti̠ lama cane̠c­xni­cahuá, y anta­nícu xlá lama huí aktum lanca tax­káket hua̠ntu̠ ni̠para cha̠tum tícu lay ma̠la­ca­tzu­hui̠y, huá tamá Dios hua̠nti̠ ni̠para cha̠tum tícu a̠ ucxilha na̠ ni̠para tícu catiúcxilhli. ¡Xma̠n huá mini̠niy nala­ka­chix­cu­hui̠­yá̠hu, naca̠c­ni̠­na­ni­yá̠hu y napa̠x­cat­ca­tzi̠­ni­yá̠hu xpa̠­la­cata xli̠t­li­hueke cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú! Chuná calalh, amén.


Aquit cla­cas­quín pi̠ Dios caca̠­ma̠x­quí̠n li̠t­li­hueke la̠qui̠ anka­lhi̠ná nat­la­hua­yá̠tit hua̠ntu̠ lacuán ta­scújut y aksti̠tum nala­ta­pa̠­yá̠tit la̠qui̠ chuná nat­la­hua­yá̠tit hua̠ntu̠ xlá lakati̠y; y para xlá chuná lacas­quín pus cali̠t­lá­hualh qui­mac­nicán la̠ta túcu lakati̠y caj xpa̠­la­cata cumu li̠pa̠­hua­ná̠hu Jesu­cristo. ¡Cane̠c­xni­cahuá cala­ka­chix­cu­huí̠­calh Cristo! Chuná calalh, amén.


Amá cris­tiano hua̠nti̠ Dios li̠lac­sacni̠t pi̠ naliakchu­hui̠­naniy xta­chu­huí̠n, acxni̠ naca̠­ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y cris­tianos luu xta̠­chuná caqui̠­táx­tulh cumu lá̠m­para huá Dios ma̠n chu­hui̠­nama. Amá hua̠nti̠ Dios li̠lac­sacni̠t pi̠ naca̠­li̠s­cuja xa̠maka­pi­tzí̠n cris­tianos, caca̠­lí̠s­cujli xli̠­hua̠k xli̠t­li­hueke y tapa̠­xu­huá̠n hua̠ntu̠ Dios ma̠x­qui̠y. Xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ xtla­huátit tancs cat­la­huátit la̠qui̠ min­tas­cu­jutcán xma̠n huá Dios nali̠­la­ka­chix­cu­hui̠cán xpa̠­la­cata Jesu­cristo hua̠nti̠ xlianka­lhi̠ná quilh­ta­macú mini̠niy naca̠c­ni̠­na­nicán, nala­ka­chix­cu­hui̠cán y cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú naka­lhi̠y lanca xli̠t­li­hueke. Chuná calalh amén.


Xli̠­ca̠na pi̠ caj xma̠n huá mini̠niy naka­lhi̠y xli̠t­li­hueke xa̠hua naca̠c­ni̠­na­nicán cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú. Chuná calalh, amén.


Pero cla­cas­quín pi̠ a̠tzinú li̠huana̠ cala­ka­pástit xta­la­ca­pa̠s­tacni Quim­pu̠­chi­nacán y Qui­ma̠aka­pu̠­tax­ti̠­nacán Jesu­cristo, xa̠huachí tlak cama̠­li̠­hua­quí̠tit xla­cata aksti̠tum nali̠­la­ta­pa̠­yá̠tit xta­pá̠x­qui̠t. ¡Cama̠x­quí̠hu cá̠cni̠t Quim­pu̠­chi­nacán la̠nchú quilh­ta­macú, y cane̠c­xni­cahuá cama̠x­quí̠­calh cá̠cni̠t! Chuná calalh, amén.


Aquit min­ta̠­lacán Juan hua̠nti̠ ctzokma u̠má carta, y cumu cta̠­ta­la­cas­tucni̠t Cristo lac­xtum cca̠­ta̠­ta­pek­si̠yá̠n y lac­xtum namak­lhti̠­na­ná̠hu a̠má xatlá̠n xpu̠­ta­hui̠lh hua̠ntu̠ xlá ma̠lac­nu̠ni̠t naquin­ca̠­ma̠x­qui̠yá̠n, porque aquit na̠ lhu̠hua hua̠ntu̠ cli̠­pa̠­ti̠­nama xpa̠­la­cata Cristo chuná cumu la̠ hui­xinín, pero huá anka­lhi̠ná quin­ca̠­ma̠x­qui̠yá̠n li̠ca­mama la̠qui̠ tla̠n nati̠­tax­tu­ni­ko̠­yá̠hu. Ucca̠­hua­niyá̠n hua̠ntu̠ cak­spú­lalh nac a̠má isla hua­nicán Patmos acxni̠ xac­ta­nu̠ma nac pu̠la̠­chi̠n caj xpa̠­la­cata xta­chu­huí̠n Dios hua̠ntu̠ quin­ca̠­qui̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠­chín Cristo.


¡Luu ca̠na li̠pa̠­xúhu ca̠qui̠­tax­tuniy a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ ca̠li̠­lac­sac­cani̠t pi̠ huá xca­maná̠n Dios tali̠­taxtuy! Y xlacán niaj cati­ta­mak­lhcá­tzi̠lh a̠má tapa̠tí̠n hua̠ntu̠ nata­maklh­ca­tzi̠y xli̠­hua̠k hua̠nti̠ naca̠­ma̠­pa̠­ti̠­ni̠cán nac pu̠pa̠tí̠n hua̠ntu̠ hua­nicán xli̠­maktiy li̠ní̠n, huata xlacán nata­li̠­taxtuy cumu la̠ cura hua̠nti̠ xma̠n huá Dios nata­li̠s­cuja xa̠hua Cristo, y xlacán lac­xtum nata­ta̠­ma̠­pek­si̠nán a̠má aktum mi̠lh ca̠ta hua̠ntu̠ xlá lac­lhca̠­hui­li̠ni̠t.


Xma̠n huix mini̠­niyá̠n nac­ca̠­ca̠c­ni̠­na­niyá̠n, nac­ca̠­la­ka­chix­cu­hui̠yá̠n y nac­ca̠­pa̠x­cat­ca­tzi̠­niyá̠n, porque kalhi̠ya lanca mili̠t­li­hueke y ca̠ma̠­la­ca­tzu­qui̠­ni̠ta xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ anán; cumu huix chuná lacás­quinti ca̠ma̠­la­ca­tzuqui y hasta ca̠lacchú quilh­ta­macú chu­nacú taanán.


Huix ca̠li̠­lác­sacti xla­cata nata­li̠­taxtuy xcura Dios hua̠nti̠ xlianka­lhí̠n quilh­ta­macú natas­cujniy, y ca̠li̠­ma̠x­tu­ni̠ta cumu la̠ lac­ta­li̠­pa̠hu reyes hua̠nti̠ nata­ma̠­pek­si̠nán nac xli̠­ca̠­lanca ca̠quilh­ta­macú.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies