Apocalipsis 1:3 - Totonac Coyutla3 Ca̠na li̠pa̠xúhu a̠ma̠ko̠lh cristianos hua̠nti̠ natali̠kalhtahuakay u̠má libro, xa̠hua hua̠nti̠ cacs takaxmata xtachuhuí̠n Dios hua̠ntu̠ uú tatzoktahuilani̠t, y natalaktzaksay li̠huana̠ natama̠kantaxti̠y hua̠ntu̠ li̠ma̠peksi̠nán, porque xli̠ca̠na pi̠ aya talacatzuhui̠ma quilhtamacú la̠ta nakantaxtuy xli̠hua̠k hua̠ntu̠ uú huan. Sien die hoofstuk |
Pero clacasquín pi̠ luu cuentaj xtlahuátit eé quilhtamacú hua̠ntu̠ aquinín li̠lama̠náhu porque lhu̠hua hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n tasiyuma. Chú aya lakcha̠ni̠t quilhtamacú la̠ta nalakahuaná̠hu nac quintalhtatacán y naucxilhá̠hu hua̠ntu̠ lama porque cha̠li cha̠lí a̠tzinú talacatzuhui̠ma quilhtamacú la̠ta namín Quimpu̠chinacán xlacata naquinca̠lakma̠xtuyá̠n ni̠xachuná la̠ acxni̠ huacu tili̠pa̠huáhu xtachuhuí̠n.
Lá ca̠lacchú quilhtamacú tla̠n li̠ma̠xtuyá̠hu cumu la̠ ca̠tzi̠sní porque lhu̠hua hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n lama tala̠kalhí̠n, pero amajá xkakay acxni̠ namimparay Jesús. Huá xpa̠lacata cca̠li̠huaniyá̠n pi̠ maktum calakmakántit tala̠kalhí̠n y acxtum cali̠lhaka̠náhu a̠má taxkáket hua̠ntu̠ kalhkalhi̠ma̠náhu, xta̠chuná cumu la̠ cha̠tum tropa li̠huana̠ li̠lhaka̠nán hua̠ntu̠ namakta̠yay.