หนังสือโรม 3:12 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย12 ทุกคนล้วนหันเหไป พวกเขากลายเป็นคนไร้ค่าไปด้วยกัน ไม่มีสักคนที่ทำดี ไม่มีแม้แต่คนเดียว” Sien die hoofstukMeer weergawesฉบับมาตรฐาน12 เขาทุกคนหลงผิดไปหมด พวกเขาเลวทรามเหมือนกันสิ้น ไม่มีสักคนเดียวที่ทำดี ไม่มีเลย Sien die hoofstukพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV12 เขาทุกคนหลงทางไปหมด เขาทั้งปวงเป็นคนไร้ค่าเหมือนกันทั้งสิ้น ไม่มีสักคนเดียวที่ทำดี ไม่มีเลย Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย12 ทุกคนหันหน้าหนีไปจากพระองค์ ทุกคนกลายเป็นคนไร้ค่า ไม่มีใครมีน้ำใจ ไม่มีเลยสักคนเดียว” Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194012 คนทั้งหลายได้หลงทางไปแล้ว, ต่างก็ขาดประโยชน์ด้วยกันทั้งสิ้น ไม่มีผู้ใดประพฤติดีแม้สักคนเดียว, ไม่มีเลย Sien die hoofstukพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)12 ทุกคนหันหลังกลับ เขากลายเป็นคนไร้ประโยชน์กันหมด ไม่มีผู้ใดกระทำความดี ไม่มีแม้แต่คนเดียว” Sien die hoofstuk |