เพลงสดุดี 18:38 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย38 ข้าพระองค์บดขยี้จนพวกเขาไม่อาจลุกขึ้นมาได้อีก พวกเขาสยบอยู่ใต้เท้าของข้าพระองค์ Sien die hoofstukMeer weergawesฉบับมาตรฐาน38 ข้าพระองค์ได้แทงพวกเขาทะลุ เขาจึงไม่สามารถลุกขึ้นอีก เขาล้มลงที่ใต้เท้าของข้าพระองค์ Sien die hoofstukพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV38 ข้าพระองค์ได้แทงเขาทะลุ เขาจึงไม่สามารถลุกขึ้นได้อีก เขาล้มลงที่ใต้เท้าของข้าพระองค์ Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย38 ข้าพเจ้าบดขยี้พวกเขาจนพวกเขาไม่มีวันลุกขึ้นมาได้อีก พวกเขาล้มลงอยู่แทบเท้าของข้าพเจ้า Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194038 ข้าพเจ้าจะตีผลาญเขาจนเขาไม่สามารถลุกขึ้นได้; เขาจะล้มลงใต้เท้าของข้าพเจ้า. Sien die hoofstukพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)38 ข้าพเจ้าทำให้เขาทรุดตัวลงจนลุกไม่ขึ้น เขาล้มลงอยู่ใต้เท้าของข้าพเจ้า Sien die hoofstuk |