สุภาษิต 5:12 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย12 เจ้าจะกล่าวว่า “เราเคยเกลียดการตีสั่งสอนยิ่งนัก! และไม่แยแสคำตักเตือน! Sien die hoofstukMeer weergawesฉบับมาตรฐาน12 และเจ้าพูดว่า “ข้าเกลียดการตีสอนเสียจริงๆ และจิตใจของข้าดูหมิ่นการตักเตือน Sien die hoofstukพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV12 และเจ้าว่า “ข้าเคยเกลียดคำสั่งสอนเสียจริงๆ และจิตใจของข้าดูหมิ่นการตักเตือน Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย12 แล้วเจ้าจะพูดว่า “ข้าเคยเกลียดชังคำสั่งสอน และใจข้าก็เหยียดหยามการว่ากล่าวตักเตือน Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194012 เจ้าก็จะว่า, “อนิจจาเอ๋ยเพราะข้าฯ ได้เกลียดคำสั่งสอนนักหนา, และใจของข้าฯ ได้ดูถูกคำห้ามปราม; Sien die hoofstukพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)12 และเจ้าจะพูดว่า “ข้าเคยเกลียดระเบียบวินัยมามากแค่ไหน และใจของข้าไม่ยอมรับคำเตือน Sien die hoofstuk |