สุภาษิต 30:20 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย20 นี่คือการปรนเปรอตนเองของหญิงสำส่อน นางกินแล้วเช็ดปาก และพูดว่า ‘ฉันไม่ได้ทำอะไรผิด’ Sien die hoofstukMeer weergawesฉบับมาตรฐาน20 นี่เป็นท่าทางของหญิงผู้ล่วงประเวณี คือ นางรับประทาน และนางเช็ดปาก และนางพูดว่า “ฉันไม่ได้ประพฤติชั่ว” Sien die hoofstukพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV20 นี่เป็นทางของหญิงผู้ล่วงประเวณีคือ นางรับประทาน และนางเช็ดปาก และนางพูดว่า “ฉันไม่ได้ทำผิด” Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย20 นี่คือหนทางของหญิงที่มีชู้ นางกิน แล้วก็เช็ดปาก และพูดว่า “ฉันไม่ได้ทำผิดอะไร” Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194020 หญิงผิดประเวณีเป็นคนอย่างนี้: คือนางกินแล้วก็เช็ดปากเสีย, และกล่าวว่า, “ข้าพเจ้าไม่ได้กระทำชั่วอะไร.” Sien die hoofstukพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)20 วิถีของหญิงที่ประพฤติผิดประเวณี จะเป็นเช่นนี้คือ กินและเช็ดปาก แล้วก็พูดว่า “ฉันไม่ได้ทำอะไรผิด” Sien die hoofstuk |