สุภาษิต 29:21 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย21 การประคบประหงมคนรับใช้ตั้งแต่เด็ก เขาจะนำความทุกข์โศกมาให้ในที่สุด Sien die hoofstukMeer weergawesฉบับมาตรฐาน21 คนที่ตามใจคนรับใช้ของตนตั้งแต่เด็กๆ ในที่สุดจะพบว่าเขานำความยุ่งยากมาให้ Sien die hoofstukพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV21 บุคคลที่ทะนุถนอมคนใช้ของตนตั้งแต่เด็กๆ ที่สุดจะเห็นว่าเขากลายเป็นบุตรชายของตน Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย21 ถ้านายเอาใจทาสของเขาตั้งแต่เด็ก ทาสคนนั้นจะเป็นคนดื้อด้าน Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194021 คนที่ถนอมเลี้ยงบ่าวของตนมาแต่เด็กที่สุดปลายเขาก็จะทะนงตัวว่าเป็นลูกชาย. Sien die hoofstukพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)21 ผู้ใดเลี้ยงคนรับใช้ที่ยังอยู่ในวัยเด็กโดยปรนเปรอจนเกินขนาด ในที่สุดก็จะนำความลำบากมาสู่ตนเอง Sien die hoofstuk |