สุภาษิต 16:24 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย24 วาจาอ่อนโยนเปรียบเหมือนน้ำผึ้ง หวานชื่นแก่จิตวิญญาณและเป็นยารักษาชีวิต Sien die hoofstukMeer weergawesฉบับมาตรฐาน24 ถ้อยคำแช่มชื่นเป็นเหมือนรวงผึ้ง เป็นความหวานแก่วิญญาณจิตและเป็นพลานามัยแก่ร่างกาย Sien die hoofstukพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV24 ถ้อยคำแช่มชื่นเหมือนรวงผึ้ง เป็นความหวานแก่จิตวิญญาณ และเป็นอนามัยแก่กระดูก Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย24 คำพูดที่ไพเราะเป็นเหมือนรวงผึ้ง ที่หอมหวานแก่ลิ้นและเยียวยาแก่ร่างกาย Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194024 ถ้อยคำที่เพราะหูเป็นเหมือนรวงผึ้ง, คือมีรสหวานแก่จิตต์ใจ, และทำให้กะดูกสมบูรณ์ขึ้น. Sien die hoofstukพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)24 คำพูดที่น่าฟังเป็นเสมือนรวงผึ้ง ที่ให้ความหวานต่อจิตวิญญาณและซึมซาบเข้าบำบัดรักษาลึกถึงกระดูก Sien die hoofstuk |