สุภาษิต 13:24 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย24 ผู้ที่ไม่ยอมใช้ไม้เรียวก็เกลียดชังลูกของตน แต่ผู้ที่รักลูกก็ใส่ใจอบรมสั่งสอนเขา Sien die hoofstukMeer weergawesฉบับมาตรฐาน24 คนที่สงวนไม้เรียวก็เกลียดบุตรชายของตน แต่คนที่รักเขาย่อมหมั่นตีสอนเขา Sien die hoofstukพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV24 บุคคลที่สงวนไม้เรียวก็เกลียดบุตรชายของตน แต่ผู้ที่รักเขาพยายามตีสอนเขาทันเวลา Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย24 คนที่ยั้งไม้เรียวไว้ ก็เกลียดชังลูก แต่คนที่รักลูกจะไม่เพิกเฉยต่อการตีสอนลูก Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194024 บุคคลผู้ไม่ยอมใช้ไม้เรียวก็เป็นผู้ที่ชังบุตรของตน; แต่บุคคลผู้รักบุตรย่อมเฆียนตีสั่งสอน. Sien die hoofstukพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)24 คนที่ยั้งไม้เรียวไว้เป็นคนที่เกลียดชังลูกของตน แต่คนรักลูกฝึกให้เขามีวินัยแต่เนิ่นๆ Sien die hoofstuk |