Aanlyn Bybel

- Advertensies -




มีคาห์ 2:3 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

3 ฉะนั้นองค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสว่า “เรากำลังวางแผนนำภัยพิบัติมาให้แก่คนพวกนี้ ซึ่งพวกเจ้าไม่มีทางเอาตัวรอดไปได้เลย พวกเจ้าจะไม่เดินอย่างหยิ่งทะนงอีกต่อไป เพราะมันจะเป็นวาระแห่งความพินาศ

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

ฉบับมาตรฐาน

3 ดังนั้น พระยาห์เวห์จึงตรัสดังนี้ว่า ดูเถิด เรากำลังวางแผนให้สิ่งเลวร้ายตกกับพงศ์พันธุ์นี้ ซึ่งพวกเจ้าจะหลบคอไม่พ้น และพวกเจ้าจะเดินอย่างผึ่งผายไม่ได้ เพราะมันจะเป็นเวลาเลวร้าย

Sien die hoofstuk Kopieer

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

3 เพราะฉะนั้นพระเยโฮวาห์จึงตรั​สด​ังนี้​ว่า ดู​เถิด เรากำลังเตรียมภัยให้ตกกับครอบครั​วน​ี้ ซึ่งเจ้าจะหลบคอของเจ้าให้พ้นไปไม่​ได้ และเจ้าจะเดินอย่างผึ่งผายไปไม่​ได้ เพราะเวลานี้เป็นการวิบั​ติ

Sien die hoofstuk Kopieer

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

3 ดังนั้น​พระยาห์เวห์​จึง​พูดว่า​อย่างนี้ “ตอนนี้ เรา​กำลัง​วางแผน​เรื่อง​เลวร้าย​สำหรับ​คนพวกนี้ เป็น​แอก​ที่​พวกเจ้า​ไม่สามารถ​เอา​ออก​ไป​จาก​คอ​ของ​พวกเจ้า​ได้ พวกเจ้า​จะ​ไม่​สามารถ​เดิน​อย่าง​ทะนง​ได้ เพราะ​มัน​จะ​เป็น​เวลา​ที่​เลวร้าย​จริงๆ

Sien die hoofstuk Kopieer

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

3 เหตุ​ฉะนี้​พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​ดังนี้​ว่า: “ดูเถอะ, เรา​กำหนด​โทษ​ไว้​สำหรับ​พวก​นี้​แล้ว, เจ้า​จะ​หลบ​คอ​ของ​เจ้า​ให้​พ้น​ไป​ไม่​ได้, หรือ​เจ้า​จะ​เดิน​ลอยนวล​ผึ่งผาย​ไป​ตาม​สบาย​ก็​ไม่​ได้; เพราะ​บัดนี้​ถึง​สมัย​อัน​ชั่วร้าย​เสียแล้ว.”

Sien die hoofstuk Kopieer

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

3 ฉะนั้น พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​ดังนี้ “ดู​เถิด เรา​กำลัง​วางแผน​ที่​จะ​ทำ​ให้​ตระกูล​นี้​พินาศ และ​เจ้า​จะ​ไม่​สามารถ​ช่วย​ตัวเอง​ให้​รอด​ได้ แล้ว​เจ้า​จะ​ไม่​ดำเนิน​ชีวิต​ด้วย​ความ​ยโส เพราะ​จะ​เป็น​กาลวิบัติ

Sien die hoofstuk Kopieer




มีคาห์ 2:3

Volg ons:

Advertensies


Advertensies