ลูกา 3:5 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย5 หุบเขาทุกแห่งจะถูกถมให้เต็ม ภูเขาและเนินเขาทุกแห่งจะถูกทำให้ต่ำลง ทางคดเคี้ยวจะกลายเป็นทางตรง ทางขรุขระจะกลับราบเรียบ Sien die hoofstukMeer weergawesฉบับมาตรฐาน5 หุบเขาทุกแห่งจะถมให้เต็ม ภูเขาและเนินทุกแห่งจะให้ต่ำลง ทางคดจะกลายเป็นทางตรง และทางที่สูงๆ ต่ำๆ จะเป็นทางราบ Sien die hoofstukพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV5 หุบเขาทุกแห่งจะถมให้เต็ม ภูเขาและเนินทุกแห่งจะให้ต่ำลง ทางคดจะกลายเป็นทางตรง และทางที่ขรุขระจะกลายเป็นทางราบ Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย5 หุบเขาทุกแห่งต้องถมให้เต็ม ภูเขาและเนินเขาทุกลูกต้องดันให้ราบ ทางที่คดเคี้ยวต้องทำให้ตรง ทางที่ขรุขระต้องปรับให้เรียบ Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19405 หุบเขาทั้งปวงจงถมให้เต็ม, ภูเขาและเนินเขาทั้งสิ้นต้องปราบให้ราบลง, ทางคดต้องตัดให้ตรง, และทางที่ลุ่มๆ ดอนๆ ต้องถมให้ราบเสมอ Sien die hoofstukพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)5 หุบเขาทุกแห่งจะถมให้เต็ม ภูเขาและเนินเขาทุกลูกจะถูกลดให้ต่ำลง ทางที่คดเคี้ยวจะกลายเป็นทางตรง ถนนที่ขรุขระจะราบเรียบ Sien die hoofstuk |