ลูกา 17:9 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย9 เขาจะขอบใจที่บ่าวทำตามที่เขาสั่งหรือ? Sien die hoofstukMeer weergawesฉบับมาตรฐาน9 นายจะขอบใจบ่าวนั้นเพราะบ่าวทำตามคำสั่งหรือ? Sien die hoofstukพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV9 นายจะขอบใจผู้รับใช้นั้นเพราะผู้รับใช้ได้ทำตามคำสั่งหรือ เราคิดว่าไม่ Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย9 นายต้องขอบใจทาสที่เขาทำตามคำสั่งหรือ Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19409 นายจะขอบใจบ่าวนั้นเพราะบ่าวได้ทำตามคำสั่งหรือ Sien die hoofstukพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)9 แล้วจะขอบใจคนรับใช้ เพราะเขาทำตามคำสั่งหรือ Sien die hoofstuk |