Aanlyn Bybel

- Advertensies -




เลวีนิติ 26:9 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

9 “ ‘เราจะดูแลเจ้าด้วยความโปรดปรานและให้เจ้ามีลูกเต็มบ้านมีหลานเต็มเมือง และเราจะรักษาพันธสัญญาของเราที่ให้ไว้กับเจ้า

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

ฉบับมาตรฐาน

9 และเราจะคิดถึงพวกเจ้า จะทำให้พวกเจ้ามีพงศ์พันธุ์มากยิ่งขึ้น และรักษาพันธสัญญาซึ่งมีไว้กับเจ้าทั้งหลาย

Sien die hoofstuk Kopieer

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

9 เพราะเราจะคิดถึงเจ้า จะกระทำให้​เจ้​ามีลูกดกและทวี​มากขึ้น และตั้งพันธสัญญาของเราไว้กับเจ้า

Sien die hoofstuk Kopieer

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

9 แล้ว​เรา​จะ​เมตตา​ปรานี​เจ้า และ​ทำ​ให้​เจ้า​มี​ลูกหลาน​เป็น​ทวีคูณ เรา​จะ​รักษา​ข้อตกลง​ที่​เรา​มี​กับ​เจ้า

Sien die hoofstuk Kopieer

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

9 เพราะ​เรา​จะ​หัน​พระ​พักตร​ของ​เรา​สู่​หา​เจ้า, และ​จะ​อวยพร​แก่​เจ้า​ให้​ทวี​ขึ้น, และ​จะ​ตั้ง​คำ​สัญญา​ของ​เรา​ไว้​กับ​เจ้า.

Sien die hoofstuk Kopieer

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

9 เจ้า​จะ​เป็น​ที่​โปรด​ปราน และ​เรา​จะ​ให้​พวก​เจ้า​เกิด​ลูก​เต็ม​บ้าน​หลาน​เต็ม​เมือง ทวี​คน​ของ​เจ้า​ขึ้น และ​จะ​ทำ​ตาม​พันธ​สัญญา​ที่​เรา​ทำ​ไว้​กับ​พวก​เจ้า

Sien die hoofstuk Kopieer




เลวีนิติ 26:9

Volg ons:

Advertensies


Advertensies