เลวีนิติ 26:28 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย28 เราจะต่อสู้กับเจ้าด้วยพระพิโรธ และเราเองจะลงโทษบาปของเจ้าหนักยิ่งขึ้นเจ็ดเท่า Sien die hoofstukMeer weergawesฉบับมาตรฐาน28 เราจะดำเนินการขัดแย้งเจ้าด้วยความโกรธ และเราเองจะลงโทษเจ้าเพราะความผิดบาปของเจ้าเจ็ดเท่า Sien die hoofstukพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV28 เราจะดำเนินการขัดแย้งเจ้าอย่างรุนแรง และเราเองจะลงโทษแก่เจ้าให้ทวีอีกเจ็ดเท่าเพราะการบาปทั้งหลายของเจ้า Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย28 เราก็จะอยู่กับเจ้าอย่างกับศัตรูที่โกรธแค้น และเราจะลงโทษเจ้าหนักขึ้นเป็นเจ็ดเท่าสำหรับบาปทั้งหลายของเจ้า Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194028 เราจึงจะดำเนินขัดขวางเจ้าทั้งหลายด้วยความพิโรธ, และเราคือเราเองจะลงโทษแก่เจ้าให้ทวีอีกเจ็ดเท่า; เพราะการบาปของเจ้าทั้งหลาย. Sien die hoofstukพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)28 เราก็จะเดินในทางตรงกันข้ามกับพวกเจ้าด้วยความโกรธ และจะสั่งสอนอีกให้เป็น 7 เท่าด้วยตัวเราเองเพราะบาปของพวกเจ้า Sien die hoofstuk |