เลวีนิติ 26:20 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย20 เจ้าจะเสียเหงื่อลงแรงโดยเปล่าประโยชน์เพราะแผ่นดินจะไม่ให้พืชผล ต้นไม้ในที่ดินก็จะไม่ออกผล Sien die hoofstukMeer weergawesฉบับมาตรฐาน20 เจ้าทั้งหลายจะเปลืองกำลังเสียเปล่าๆ เพราะว่าแผ่นดินของเจ้าจะไม่มีพืชผล และต้นไม้ในแผ่นดินก็จะไม่บังเกิดผล Sien die hoofstukพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV20 เจ้าทั้งหลายจะเปลืองกำลังเสียเปล่าๆ เพราะว่าแผ่นดินของเจ้าจะไม่มีพืชผล และต้นไม้ในแผ่นดินก็จะไม่บังเกิดผล Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย20 เจ้าจะเหน็ดเหนื่อยเปล่าๆแผ่นดินของเจ้าจะไม่งอกพืชผลออกมา ต้นไม้บนแผ่นดินจะไม่ออกผลของมัน Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194020 และเจ้าทั้งหลายจะเปลื้องกำลังเสียเปล่า; เพราะแผ่นดินของเจ้าจะไม่มีข้าวพืชน์และต้นไม้ในแผ่นดินจะไม่มีเลย Sien die hoofstukพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)20 และพวกเจ้าจะลงแรงโดยไร้ประโยชน์ เพราะแผ่นดินจะไม่ผลิตพืชผล และต้นไม้ในแผ่นดินจะไม่ออกผล Sien die hoofstuk |