เพลงคร่ำครวญ 4:11 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย11 องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงระบาย พระพิโรธอันรุนแรงออกมาเต็มที่ ทรงจุดไฟขึ้นในศิโยน เผาผลาญฐานรากทั้งหลายของเมืองนี้จนวอดวาย Sien die hoofstukMeer weergawesฉบับมาตรฐาน11 พระยาห์เวห์ทรงบันดาลโทโสออกมาแล้ว พระองค์ได้เทพระพิโรธอันเกรี้ยวกราด และได้ทรงจุดไฟขึ้นในศิโยน ซึ่งเผาผลาญกระทั่งรากฐานของเมืองนั้น ל (ลาเมค) Sien die hoofstukพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV11 พระเยโฮวาห์ทรงบันดาลโทโสออกมาแล้ว พระองค์ทรงเทพระพิโรธอันเกรี้ยวกราดของพระองค์ลงแล้ว และได้ทรงจุดไฟขึ้นในกรุงศิโยน ซึ่งเผาผลาญรากของเมืองนั้น Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย11 พระยาห์เวห์แสดงความโกรธเกรี้ยวออกมาอย่างไม่อั้น พระองค์เทความโกรธของพระองค์ออกมา พระองค์จุดไฟในศิโยน และมันเผาผลาญลงไปถึงราก Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194011 พระยะโฮวาได้บันดาลโทโสออกมาแล้ว, พระองค์ได้เทความพิโรธอันเกรี้ยวกราดของพระองค์ลงแล้ว: และได้ทรงจุดไฟขึ้นในกรุงยะรูซาเลม, และไฟนั้นได้กินกะทั่งรากของเมืองนั้น. Sien die hoofstukพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)11 พระผู้เป็นเจ้ากระหน่ำการลงโทษสุดเหวี่ยง พระองค์หลั่งความกริ้วอันร้อนแรง และพระองค์ให้เพลิงไฟลุกโพลงในศิโยน ซึ่งเผาผลาญจนถึงฐานราก Sien die hoofstuk |