เพลงคร่ำครวญ 3:43 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย43 “พระองค์ทรงคลุมพระองค์เองไว้ด้วยพระพิโรธและทรงตามล่าข้าพระองค์ทั้งหลาย พระองค์ทรงประหารโดยไม่ปรานี Sien die hoofstukMeer weergawesฉบับมาตรฐาน43 “พระองค์คลุมพระองค์ด้วยพระพิโรธและทรงไล่ตามพวกข้าพระองค์ ได้ทรงประหารโดยปราศจากพระกรุณา Sien die hoofstukพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV43 พระองค์ทรงห่มความกริ้วและข่มเหงพวกข้าพระองค์ ได้ทรงประหารอย่างไม่สงสาร Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย43 พระองค์ได้ปกคลุมเราด้วยความโกรธและไล่ติดตามเรา พระองค์ฆ่าเราอย่างไม่ปรานี Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194043 พระองค์ได้กริ้วพวกข้าพเจ้าจัด, และไล่กวดพวกข้าพเจ้า; พระองค์ได้ประหารโดยไม่ได้มีความเมตตา. Sien die hoofstukพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)43 พระองค์คลุมพระองค์เองด้วยความกริ้ว และตามล่าพวกเรา ด้วยการสังหารโดยปราศจากความปรานี Sien die hoofstuk |