Aanlyn Bybel

- Advertensies -




เยเรมีย์ 6:5 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

5 ดังนั้นจงลุกขึ้น ให้เราโจมตีตอนกลางคืน และทำลายป้อมปราการต่างๆ เสีย!”

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

ฉบับมาตรฐาน

5 “จงลุกขึ้น ให้เราเข้าตีเวลากลางคืน และทำลายบรรดาวังของเธอเสีย”

Sien die hoofstuk Kopieer

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

5 “​ลุกขึ้น ให้​เราเข้าตีเวลากลางคืน และทำลายบรรดาวังของเธอเสีย”

Sien die hoofstuk Kopieer

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

5 “ลุกขึ้น เรา​จะ​บุก​ตอน​กลางคืน แล้ว​เรา​จะ​ทำลาย​ป้อม​ปราการ”

Sien die hoofstuk Kopieer

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

5 จง​ลุก​ขึ้น​แล​ให้​พวกเรา​ขึ้น​ไป​ใน​เวลา​กลางคืน, ให้​พวกเรา​ทำลาย​วัง​ทั้งปวง​ของ​หญิง​นั้น.

Sien die hoofstuk Kopieer

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

5 ลุก​ขึ้น​เถิด เรา​ไป​โจมตี​ตอน​กลางคืน​กัน​เถิด ไป​พัง​วัง​ที่​เมือง​นั้น​กัน​เถิด’”

Sien die hoofstuk Kopieer




เยเรมีย์ 6:5

Volg ons:

Advertensies


Advertensies