Aanlyn Bybel

- Advertensies -




เยเรมีย์ 49:10 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

10 แต่เราจะกวาดล้างดินแดนของเอซาวจนโล่งเตียน เราจะเผยที่ซ่อนของเขา จนเขาไม่สามารถหลบซ่อนได้ ลูกหลาน ญาติพี่น้อง และเพื่อนบ้านของเขาจะพินาศ และเอซาวเองก็จะสูญสิ้น

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

ฉบับมาตรฐาน

10 แต่เราได้ทำให้เอซาวเปลือยเปล่า เราได้เปิดเผยที่ซ่อนของเขา และเขาไม่สามารถซ่อนตัวได้ ลูกหลานของเขาถูกทำลาย รวมทั้งพี่น้องของเขา และเพื่อนบ้านของเขา ไม่มีเขาอีกต่อไปแล้ว

Sien die hoofstuk Kopieer

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

10 แต่​เราได้​เปล​ือยเอซาวให้​เปล​ือยเลย เราได้เปิดที่ซ่อนของเขา และเขาไม่สามารถซ่อนตัวได้ เชื้อสายของเขาถูกทำลาย และพี่น้องของเขา และเพื่อนบ้านของเขา ไม่มี​เขาอีกแล้ว

Sien die hoofstuk Kopieer

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

10 เนื่องจาก​เรา​ได้​เปลื้องผ้า​ของ​เอซาว และ​เปิดเผย​ที่ซ่อน​ของเขา เขา​ก็เลย​ไม่​สามารถ​ซ่อนตัว​ได้​อีกแล้ว ลูกหลาน ครอบครัว และ​เพื่อนฝูง​ของเขา​ก็​จะ​ถูก​ทำลายไป ส่วน​เขา​ก็จะ​ไม่มี​ตัวตน​อีกต่อไป

Sien die hoofstuk Kopieer

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

10 แต่​เรา​ได้​กระทำ​ให้​เอ​ซาว​เปลือยเปล่า​ทีเดียว, เรา​ได้​เปิด​ตำบล​อัน​ปิด​ซ่อน​ของ​เขา​ออก​แล้ว, แล​เขา​จะ​ไม่​อาจ​ซ่อน​ตัว. เผ่าพันธุ์​ของ​เขา​ทั้ง​ญาติพี่น้อง​ของ​เขา, แล​เพื่อนบ้าน​ทั้ง​หลาย​ของ​เขา​ต้อง​ปล้น​เสีย​หมด​แล้ว, แล​เอ​ซาว​ไม่​เป็น​แล้ว.

Sien die hoofstuk Kopieer

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

10 แต่​เรา​ได้​ริบ​ทุก​สิ่ง​ไป​จาก​พงศ์​พันธุ์​เอซาว​จน​หมด​สิ้น เรา​ได้​รื้อ​แหล่ง​ที่​ซ่อน​ตัว​ของ​เขา และ​เขา​ไม่​สามารถ​หลบหนี​ไป​ได้ บุตร​หลาน​ของ​เขา​จะ​สิ้น​ชีวิต รวม​ทั้ง​พี่น้อง​และ​เพื่อน​บ้าน​ของ​เขา ไม่​มี​ใคร​เหลือ​สักคน

Sien die hoofstuk Kopieer




เยเรมีย์ 49:10

Volg ons:

Advertensies


Advertensies