เยเรมีย์ 31:17 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย17 ดังนั้นอนาคตของเจ้ายังมีความหวัง” องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนั้น “ลูกๆ ของเจ้าจะกลับมายังบ้านเกิดเมืองนอนของตนอีก Sien die hoofstukMeer weergawesฉบับมาตรฐาน17 พระยาห์เวห์ตรัสว่า “เรื่องอนาคตของเจ้ายังมีหวัง และพวกลูกของเจ้าจะกลับมายังประเทศของเขาเอง Sien die hoofstukพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV17 พระเยโฮวาห์ตรัสว่า “เรื่องอนาคตของเจ้ายังมีหวัง ว่าลูกหลานของเจ้าจะกลับมายังพรมแดนของเขาเอง Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย17 แล้วเจ้าก็จะมีความหวังให้กับอนาคตของเจ้า” พระยาห์เวห์พูดอย่างนั้น “และลูกๆก็จะกลับเข้ามาในเขตแดนของพวกเขาเอง Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194017 แลฝูงลูกนั้นจะมาแต่ประเทศแห่งศัตรูอีก. แลยังมีความหวังใจในที่สุดเบื้องปลายของเจ้า, เพราะฝูงลูกของเจ้าจะกลับมาถึงที่อยู่ของตัวอีก, พระยะโฮวาได้ตรัส Sien die hoofstukพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)17 อนาคตของเจ้ามีความหวัง” พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนี้ว่า “และลูกๆ ของเจ้าจะกลับมายังบ้านเมืองของเขาเอง Sien die hoofstuk |