Aanlyn Bybel

- Advertensies -




เยเรมีย์ 23:12 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

12 “ฉะนั้นหนทางของเขาจึงลื่น เขาจะถูกขับไล่ไสส่งไปสู่ความมืดมน และจะล้มตายที่นั่น เราจะนำภัยพิบัติมาสู่พวกเขา ในปีที่พวกเขาถูกลงโทษ” องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนั้น

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

ฉบับมาตรฐาน

12 “เพราะฉะนั้น หนทางของเขาทั้งหลาย จะเป็นเหมือนทางลื่นในความมืดแก่เขา เขาจะถูกขับไล่เข้าไปและล้มลงในนั้น เพราะเราจะนำเหตุร้ายมาเหนือเขา ในปีแห่งการลงโทษเขา” พระยาห์เวห์ตรัสดังนี้แหละ

Sien die hoofstuk Kopieer

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

12 เพราะฉะนั้น หนทางของเขาทั้งหลายจะเป็นเหมือนทางลื่นในความมืดแก่​เขา เขาจะถูกขับไล่​เข​้าไปและล้มลงในนั้น เพราะเราจะนำเหตุร้ายมาเหนือเขาในปี​แห่​งการลงโทษเขา” พระเยโฮวาห์ตรั​สด​ังนี้​แหละ

Sien die hoofstuk Kopieer

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

12 “ดังนั้น เส้นทาง​ของ​พวกมัน​ก็​จะ​ลื่นมาก พวกมัน​จะ​ถูก​ไล่​ออกไป​ใน​ความ​มืดมิด และ​ใน​ความมืด​นั้น พวกมัน​จะ​ล้มลง เพราะ​เรา​จะ​นำ​ความ​ทุกข์ทรมาน​มา​ให้​พวกมัน​ใน​ปี​ที่​เรา​มา​เยี่ยมหา” พระยาห์เวห์​พูด​ว่า​อย่างนั้น

Sien die hoofstuk Kopieer

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

12 เหตุ​ฉะนี้​ทาง​ของ​เขา​ทั้งปวง​จะ​เป็น​แก่​เขา​ดุจ​ทาง​ไถล​ใน​ความ​มืด. เขา​ทั้งปวง​จะ​ต้อง​ขับไล่​ไป, แล​จะ​ตกลง​ใน​ที่ (มืด) นั้น, เพราะ​เรา​จะ​นำ​ความ​อันตราย​เหนือ​เขา​ทั้งปวง, คือ​ปี​เดือน​สำหรับ​จะ​ลงโทษ​แก่​เขา, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส.

Sien die hoofstuk Kopieer

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

12 “ฉะนั้น วิถี​ทาง​ของ​พวก​เขา​จะ​เป็น ทาง​เดิน​ที่​ลื่น​ใน​ความ​มืด ซึ่ง​พวก​เขา​จะ​ถูก​ขับไล่​ลง​ไป​และ​ล้ม​ลง เพราะ​เรา​จะ​ทำ​ให้​พวก​เขา​ประสบ​กับ​ความ​วิบัติ ใน​ปี​แห่ง​การ​ลงโทษ” พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ประกาศ​ดัง​นั้น

Sien die hoofstuk Kopieer




เยเรมีย์ 23:12

Volg ons:

Advertensies


Advertensies