Aanlyn Bybel

- Advertensies -




วินิจฉัย 1:27 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

27 แต่มนัสเสห์ไม่ได้ขับไล่ชาวเมืองที่อาศัยอยู่ในเบธชาน ทาอานาค โดร์ อิบเลอัม เมกิดโด พร้อมทั้งหมู่บ้านโดยรอบ เพราะชาวคานาอันยังยืนกรานที่จะอยู่ในดินแดนนั้น

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

ฉบับมาตรฐาน

27 มนัสเสห์ไม่ได้ขับไล่ชาวเมืองเบธชาน หรือชาวเมืองทาอานาค หรือชาวเมืองโดร์ หรือชาวเมืองอิบเลอัม หรือชาวเมืองเมกิดโด และไม่ได้ขับไล่คนในหมู่บ้านต่างๆ ของเมืองเหล่านั้นออกไป ดังนั้นคนคานาอันจึงยังอาศัยอยู่ในแผ่นดินนั้น

Sien die hoofstuk Kopieer

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

27 มน​ัสเสห์​มิได้​ขับไล่​ชาวเมืองเบธชานและชาวชนบทของเมืองนั้นให้ออกไป หรือชาวเมืองทาอานาคกับชาวชนบทของเมืองนั้น หรือชาวเมืองโดร์กับชาวชนบทของเมืองนั้น หรือชาวเมืองอิบเลอัมกับชาวชนบทของเมืองนั้น หรือชาวเมืองเมกิดโดกับชาวชนบทของเมืองนั้น แต่​คนคานาอันยังขืนอาศัยอยู่ในแผ่นดินนั้น

Sien die hoofstuk Kopieer

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

27 เผ่า​มนัสเสห์​ไม่​ได้​ขับ​ไล่​คน​ที่​อาศัย​อยู่​ใน​เมือง​เบธชาน เมือง​ทาอานาค เมือง​โดร์ เมือง​อิบเลอัม เมือง​เมกิดโด และ​ชนบท​รอบๆ​เมือง​เหล่า​นั้น เพราะ​คน​คานาอัน​ไม่​ยอม​ออก​ไป​จาก​แผ่นดิน​นั้น

Sien die hoofstuk Kopieer

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

27 ตระกูล​มะ​นา​เซ​มิได้​ขับไล่​ชาว​เบธ​ซาน​กับ​หมู่บ้าน​ขึ้น​แก่​เมือง​นั้น, หรือ​ชาวเมือง​ธา​นาค​กับ​หมู่บ้าน​ขึ้น​กับ​เมือง, หรือ​ชาว​โด​ระดับ​หมู่บ้าน​ขึ้น​กับ​เมือง, หรือ​ชาว​ยิบ​ลาม​กับ​หมู่บ้าน​ขึ้น​กับ​เมือง, หรือ​ชาว​มะฆีโด​กับ​หมู่บ้าน​ขึ้น​กับ​เมือง: แต่​ชาติ​คะ​นา​อัน​ขืน​อาศัย​อยู่​ณะ​แผ่น​ดิน​นั้น.

Sien die hoofstuk Kopieer

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

27 มนัสเสห์​ไม่​ได้​ขับ​ไล่​ชาว​เมือง​เบธชาน ชาว​เมือง​ทาอานาค ชาว​เมือง​โดร์ ชาว​เมือง​อิบเลอัม และ​ชาว​เมือง​เมกิดโด แม้​แต่​ตาม​หมู่​บ้าน​ของ​เมือง​ดัง​กล่าว​ก็​ไม่​ได้​ขับ​ไล่​ผู้​คน​ออก​ไป เพราะ​ว่า​ชาว​คานาอัน​ยัง​ขัดขืน​อาศัย​อยู่​ใน​แผ่นดิน​นั้น​ต่อ​ไป

Sien die hoofstuk Kopieer




วินิจฉัย 1:27

Volg ons:

Advertensies


Advertensies