ยาโกโบ 2:6 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย6 แต่นี่ท่านกลับดูถูกคนจน คนรวยไม่ใช่หรือที่ขูดรีดจากท่าน? ไม่ใช่พวกเขาหรอกหรือที่ลากตัวท่านขึ้นโรงขึ้นศาล? Sien die hoofstukMeer weergawesฉบับมาตรฐาน6 แต่พวกท่านกลับดูถูกคนจน พวกคนมั่งมีไม่ใช่หรือที่กดขี่ข่มเหงท่าน? และพวกเขาไม่ใช่หรือที่ลากตัวท่านไปขึ้นศาล? Sien die hoofstukพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV6 แต่ท่านทั้งหลายได้ดูถูกคนจน ไม่ใช่คนมั่งมีหรือที่กดขี่ท่านและลากตัวท่านไปขึ้นศาล Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย6 แต่คุณกลับดูถูกคนยากจนเหล่านั้น ก็ไม่ใช่พวกคนรวยหรอกหรือ ที่ข่มเหงและลากคอคุณไปขึ้นศาล Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19406 แต่ท่านทั้งหลายได้ดูถูกคนจน. คนมั่งมีนั้นไม่ได้กดขี่ข่มเหงท่านทั้งหลายหรือ, และเขาไม่ได้ลากตัวท่านทั้งหลายไปส่งศาลหรือ Sien die hoofstukพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)6 แต่ท่านได้หลู่เกียรติคนจน ไม่ใช่คนมั่งมีหรอกหรือ ที่กดหัวท่าน และลากตัวท่านไปขึ้นศาล Sien die hoofstuk |