ฮีบรู 11:37 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย37 บางคนถูกขว้างด้วยก้อนหินจนตาย บางคนถูกเลื่อยเป็นสองท่อน บางคนตายด้วยคมดาบ บางคนนุ่งห่มหนังแพะหนังแกะ สิ้นเนื้อประดาตัว ถูกข่มเหงและถูกย่ำยี Sien die hoofstukMeer weergawesฉบับมาตรฐาน37 บางคนถูกขว้างด้วยก้อนหิน บางคนถูกเลื่อยเป็นสองท่อน บางคนถูกฆ่าด้วยคมดาบ บางคนก็นุ่งห่มหนังแกะหนังแพะพเนจรไป สิ้นเนื้อประดาตัว ตกระกำลำบากและถูกทำทารุณ Sien die hoofstukพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV37 บางคนถูกหินขว้าง บางคนก็ถูกเลื่อยเป็นท่อนๆ บางคนถูกทดลอง บางคนก็ถูกฆ่าด้วยดาบ บางคนเที่ยวสัญจรไปนุ่งห่มหนังแกะและหนังแพะ อดอยาก ทนทุกข์เวทนาและทนการเคี่ยวเข็ญ Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย37 บางคนโดนหินขว้าง บางคนถูกเลื่อยออกเป็นสองท่อน บางคนถูกดาบฟัน บางคนยากจนขัดสน บางคนร่อนเร่พเนจรนุ่งหนังแพะหนังแกะ ถูกกดขี่ข่มเหง และถูกทารุณอย่างไม่ยุติธรรม Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194037 และบางคนถูกหินขว้าง, บางคนถูกเลื่อยเป็นท่อนๆ, บางคนถูกทดลองต่างๆ, บางคนถูกฆ่าด้วยคมดาพ บางคนเที่ยวสัญจรไปนุ่งห่มหนังแกะหนังแพะอดอยาก, ทนทุกข์เวทนาและทนการเคี่ยวเข็ญ Sien die hoofstukพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)37 บางคนถูกขว้างด้วยก้อนหิน บ้างก็ถูกเลื่อยเป็น 2 ท่อน [พวกเขาถูกทดสอบใจ] บางคนถูกฆ่าตายด้วยคมดาบ บ้างก็ต้องนุ่งห่มด้วยหนังแกะหนังแพะเร่ร่อนไป สิ้นเนื้อประดาตัว ถูกกดขี่ข่มเหงและทารุณ Sien die hoofstuk |