Aanlyn Bybel

- Advertensies -




ปฐมกาล 9:25 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

25 ก็กล่าวว่า “เราขอแช่งคานาอัน! ให้เขาเป็นทาสต่ำต้อยที่สุด ของพวกพี่น้อง”

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

ฉบับมาตรฐาน

25 จึงพูดว่า “คานาอันจงถูกแช่ง ให้เป็นทาสต่ำสุดของพี่น้อง”

Sien die hoofstuk Kopieer

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

25 ท่านพูดว่า “คานาอันจงถูกสาปแช่ง และเขาจะเป็นทาสแห่งทาสทั้งหลายของพี่น้องของเขา”

Sien die hoofstuk Kopieer

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

25 โนอาห์​จึง​พูดว่า “คานาอัน เจ้า​จะ​ต้อง​ถูกแช่ง ให้​เป็นทาส​ชั้น​ต่ำที่สุด​ของ​พี่น้อง”

Sien die hoofstuk Kopieer

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

25 จึง​ออก​วาจา​ว่า, “ให้​คะ​นา​อัน​ถูก​แช่ง​สาป​เป็น​ทาส​อย่าง​ต่ำ​อยู่​ใต้​บังคับ​พี่น้อง​ของ​ตน.”

Sien die hoofstuk Kopieer

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

25 เขา​พูด​ว่า “ขอ​สาป​แช่ง​คานาอัน ให้​เขา​เป็น​ทาส​ที่​ต่ำต้อย​ที่​สุด ใน​บรรดา​ทาส​แก่​พี่​น้อง​ของ​เขา​เอง”

Sien die hoofstuk Kopieer




ปฐมกาล 9:25

Volg ons:

Advertensies


Advertensies