ปฐมกาล 4:12 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย12 เมื่อเจ้าไถพรวนดิน มันจะไม่ให้ผลผลิตแก่เจ้าอีกต่อไป เจ้าจะเป็นคนร่อนเร่พเนจรไปในโลก” Sien die hoofstukMeer weergawesฉบับมาตรฐาน12 เมื่อเจ้าเพาะปลูกบนดินจะไม่เกิดผลมาก เจ้าจะต้องหลบหนีและพเนจรไปในโลก” Sien die hoofstukพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV12 เมื่อเจ้าทำไร่ไถนา มันจะไม่เกิดผลแก่เจ้าเหมือนเดิม เจ้าจะต้องพเนจรร่อนเร่ไปมาในโลก” Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย12 เมื่อเจ้าทำงานบนผืนดิน มันจะไม่ให้พืชผลกับเจ้าอีกแล้ว เจ้าจะกลายเป็นคนเร่ร่อนไม่มีหลักแหล่งในโลกนี้” Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194012 เมื่อเจ้าทำนาจะไม่เกิดผลมากต่อไป; เจ้าจะเป็นคนเนรเทศหลบหลีกไปมาในโลก.” Sien die hoofstukพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)12 เวลาเจ้าทำไร่พรวนดิน พืชผลจะไม่ให้ผลแก่เจ้าอีกต่อไป เจ้าจะหลบหนีและซัดเซพเนจรไปในโลก” Sien die hoofstuk |