เอ็กโซโด 5:13 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย13 เหล่านายทาสคอยเร่งอยู่เรื่อยว่า “แต่ละวันพวกเจ้าต้องทำอิฐให้ได้ครบตามจำนวนเหมือนตอนที่เจ้าได้รับฟาง” Sien die hoofstukMeer weergawesฉบับมาตรฐาน13 นายทาสก็เร่งรัดว่า “จงทำงานประจำวันของพวกเจ้าให้ครบเหมือนเมื่อยังมีฟางอยู่” Sien die hoofstukพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV13 นายงานก็เร่งรัดว่า “จงทำงาน คืองานประจำวันของเจ้า ให้เสร็จครบเหมือนเมื่อยังมีฟางอยู่” Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย13 พวกนายงานกดดันชาวฮีบรู โดยพูดว่า “ในแต่ละวัน พวกแกจะต้องทำอิฐให้ได้เท่าเดิม เหมือนกับเมื่อก่อนตอนที่พวกแกยังมีฟางอยู่” Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194013 นายงานก็เร่งรัดว่า, “จงทำงานให้ได้เต็มที่ทุกวันๆ, เช่นเมื่อยังมีฟางอยู่.” Sien die hoofstukพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)13 หัวหน้าคุมทาสพูดเร่งรัดว่า “ทำงานประจำวันของเจ้าให้เสร็จสิ้น เหมือนตอนที่มีฟางเตรียมไว้ให้” Sien die hoofstuk |