Aanlyn Bybel

- Advertensies -




เอ็ก​โซ​โด 5:10 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

10 ดังนั้นนายงานกับผู้คุมคนงานจึงบอกพวกทาสว่า “ฟาโรห์รับสั่งว่า ‘เราจะงดแจกจ่ายฟางให้พวกเจ้า

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

ฉบับมาตรฐาน

10 แล้วนายทาสและนายงานของประชาชนก็ออกไปบอกประชาชนว่า “ฟาโรห์ทรงบัญชาดังนี้ว่า ‘เราจะไม่ยอมให้ฟางแก่พวกเจ้าเลย

Sien die hoofstuk Kopieer

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

10 ฝ่ายนายงานและนายกองของพลไพร่​ก็​ออกไปและกล่าวแก่พลไพร่​ว่า “​ฟาโรห์​รับสั่​งด​ังนี้​ว่า ‘เราจะไม่​ยอมให้​ฟางแก่พวกเจ้าเลย

Sien die hoofstuk Kopieer

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

10 พวกนายงาน​และ​พวกหัวหน้า​คนงาน ออกไป​บอก​กับ​ชาว​อิสราเอล​ว่า “ฟาโรห์​สั่ง​ว่า ‘เรา​จะ​ไม่ให้​ฟาง​กับ​พวกเจ้า​อีกแล้ว

Sien die hoofstuk Kopieer

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

10 ฝ่าย​นายงาน​และ​นาย​กอง​ของ​บ่าวไพร่​ได้​ไป​บอก​เขา​ว่า, “ฟา​โร​รับสั่ง​ดังนี้​ว่า, ‘เรา​จะ​ไม่​ยอม​ให้​ฟาง​แก่​พวก​เจ้า​เลย.

Sien die hoofstuk Kopieer

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

10 ดังนั้น หัวหน้า​คุม​ทาส​และ​ผู้​แทน​หน่วย​ทั้ง​หลาย​จึง​ออก​ไป​พูด​กับ​ชาว​อิสราเอล​ว่า “ฟาโรห์​สั่ง​ว่า ‘เรา​จะ​ไม่​หา​ฟาง​มา​ให้​แล้ว

Sien die hoofstuk Kopieer




เอ็ก​โซ​โด 5:10

Volg ons:

Advertensies


Advertensies