เอสเธอร์ 5:13 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย13 แต่ทั้งหมดนี้ไม่ทำให้เราอิ่มใจเลยตราบใดที่ยังเห็นเจ้ายิวโมรเดคัยนั่งอยู่ที่ประตูพระราชวัง” Sien die hoofstukMeer weergawesฉบับมาตรฐาน13 แต่สิ่งเหล่านี้ทั้งหมดไม่เป็นประโยชน์แก่ข้า ตราบที่ข้าเห็นโมรเดคัยคนยิวนั่งอยู่ที่ประตูของพระราชวัง” Sien die hoofstukพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV13 แต่สิ่งเหล่านี้หาเป็นประโยชน์แก่ข้าไม่ ตราบใดที่ข้าเห็นโมรเดคัยคนยิวนั่งอยู่ที่ประตูของกษัตริย์” Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย13 แต่ทั้งหมดนี้ก็ไม่ทำให้ข้ามีความสุขหรอก ตราบใดที่ข้ายังเห็นโมรเดคัยชาวยิว ทำหน้าที่รับใช้อยู่ในวังของกษัตริย์” Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194013 แต่ว่าเมื่อเรายังเห็นมาระดะคายชาติยูดายนั้นยังนั่งอยู่ที่ประตูพระราชวังนั้น, เหตุการณ์ทั้งปวงนั้นหาเป็นประโยชน์แก่เราไม่. Sien die hoofstukพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)13 แต่สิ่งเหล่านี้ไม่มีค่าอะไรสำหรับฉัน ตราบที่ฉันเห็นโมร์เดคัยชาวยิวยังนั่งอยู่ที่ประตูราชวัง” Sien die hoofstuk |