เอเฟซัส 6:3 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย3 “เพื่อเจ้าจะอยู่เย็นเป็นสุขและมีชีวิตยืนยาวในโลก” Sien die hoofstukMeer weergawesฉบับมาตรฐาน3 “เพื่อเจ้าจะไปดีมาดีและมีอายุยืนยาวบนแผ่นดินโลก” Sien die hoofstukพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV3 ‘เพื่อเจ้าจะอยู่เย็นเป็นสุข และมีอายุยืนนานที่แผ่นดินโลก’ Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย3 “คือคุณจะเจริญรุ่งเรืองในทุกสิ่ง และอายุยืนยาวในแผ่นดินนี้” Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19403 เพื่อท่านทั้งหลายจะได้อยู่เย็นเป็นสุข. และมีชีวิตยืนยาวที่แผ่นดินโลก. Sien die hoofstukพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)3 “เพื่อทุกสิ่งจะได้เป็นไปด้วยดีกับเจ้า และเจ้าจะได้มีชีวิตยืนยาวในโลก” Sien die hoofstuk |