ดาเนียล 11:7 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย7 “คนหนึ่งในวงศ์ตระกูลของนางจะขึ้นมาแทนที่นาง เขาจะโจมตีกองกำลังของกษัตริย์ฝ่ายเหนือ ทะลวงป้อมปราการ ต่อสู้ขับเคี่ยว และได้รับชัยชนะ Sien die hoofstukMeer weergawesฉบับมาตรฐาน7 “คนหนึ่งจากเชื้อสายของเธอจะขึ้นมาแทนที่พระราชาแห่งถิ่นใต้ ท่านจะยกมาต่อสู้กับกองทัพ และเข้าในป้อมของพระราชาแห่งถิ่นเหนือ และจะรบกับพวกเขาและจะชนะ Sien die hoofstukพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV7 จะมีกิ่งจากรากของเธอขึ้นมาแทนที่ของกษัตริย์ ท่านจะยกมาต่อสู้กับกองทัพ และจะเข้าไปในป้อมของกษัตริย์แห่งถิ่นเหนือ และจะรบกับเขาและจะชนะ Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย7 จากนั้นญาติคนหนึ่งของนางจะขึ้นมามีอำนาจและครอบครองอาณาจักรฝ่ายใต้ เขาจะโจมตีกองทัพของกษัตริย์ฝ่ายเหนือ และบุกเข้ายึดป้อมปราการเอาไว้ได้ Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19407 ในครั้งกระนั้นจะมีพระหน่อองค์หนึ่งประสูติจากวงศ์วานของพระนางขึ้นเสวยราชย์แทนที่, พระหน่อองค์นี้จะยกกองทัพมา, และจะยกเข้าตีทางป้อมคูประตูหอรบของกษัตริย์ทิศอุดร, และจะรบเอาชัยชะนะเขาได้. Sien die hoofstukพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)7 ในครั้งนั้น ญาติผู้หนึ่งจากตระกูลของนางจะขึ้นเป็นกษัตริย์แทน ท่านจะมาโจมตีกองกำลังของกษัตริย์แห่งทิศเหนือ และเข้าถึงป้อมปราการ ท่านจะต่อสู้และได้ชัยชนะ Sien die hoofstuk |