Ester 9:25 - Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап25 Ама крал дуруму ьорениндже, Хаман'ън Яхудилер'е каршъ курдуу дюзен гери тепти; крал, Хаман'ън ве оулларънън дарааджъна асълмаларъ ичин язълъ буйруклар верди. Sien die hoofstukKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200825 Ama kral durumu öğrenince, Haman'ın Yahudiler'e karşı kurduğu düzen geri tepti; kral, Haman'ın ve oğullarının darağacına asılmaları için yazılı buyruklar verdi. Sien die hoofstukTurkish Bible Old Translation 194125 fakat iş kıralın önüne gelince, onun Yahudilere karşı kurmuş olduğu kötü düzeni kendi başına dönsün, ve kendisini ve oğullarını dar ağacına assınlar diye mektuplarla emretti. Sien die hoofstukKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar25 Ama kral durumu öğrenince, Haman'ın Yahudiler'e karşı kurduğu düzen geri tepti; kral, Haman'ın ve oğullarının darağacına asılmaları için yazılı buyruklar verdi. Sien die hoofstukYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)25 Ama bu şey krala bildirilince, kral da Yahudiler'e karşı kurmuş olduğu kötü düzen kendi başına dönsün ve kendisinin ve oğullarının darağacına asılsın diye mektuplarla buyurdu. Sien die hoofstuk |