Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Ester 3:2 - Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

2 Кралън буйруу юзерине сарай капъсънда чалъшан херкес Хаман'ън ьонюнде еилип йере капанърдъ. Ама Мордекай не еилди, не де йере капандъ.

Sien die hoofstuk Kopieer

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

2 Kralın buyruğu üzerine saray kapısında çalışan herkes Haman'ın önünde eğilip yere kapanırdı. Ama Mordekay ne eğildi, ne de yere kapandı.

Sien die hoofstuk Kopieer

Turkish Bible Old Translation 1941

2 Ve kıral kapısında olan kıralın bütün kulları Hamana iğilirler, ve önünde yere kapanırlardı; çünkü onun hakkında kıral böyle emretmişti. Fakat Mordekay iğilmedi, ve yere kapanmadı.

Sien die hoofstuk Kopieer

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

2 Kralın buyruğu üzerine saray kapısında çalışan herkes Haman'ın önünde eğilip yere kapanırdı. Ama Mordekay ne eğildi, ne de yere kapandı.

Sien die hoofstuk Kopieer

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

2 Kralın kapısında bulunan bütün kral hizmetkârları eğilir Haman'ın önünde yere kapanırlardı. Çünkü kral onun hakkında böyle buyurmuştu. Ama Mordekay eğilmedi ve yere kapanmadı.

Sien die hoofstuk Kopieer




Ester 3:2

Volg ons:

Advertensies


Advertensies