Ester 2:23 - Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап23 Дурум араштърълдъ; дору олдуу анлашълънджа да ики адам дарааджъна асълдъ ве олай кралън ьонюнде тарих кайътларъна гечирилди. Sien die hoofstukKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200823 Durum araştırıldı; doğru olduğu anlaşılınca da iki adam darağacına asıldı ve olay kralın önünde tarih kayıtlarına geçirildi. Sien die hoofstukTurkish Bible Old Translation 194123 Ve araştırılıp işin öyle olduğu bulununca, ikisi de ağaca asıldılar; ve kıralın önünde tarihler kitabına yazıldı. Sien die hoofstukKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar23 Durum araştırıldı; doğru olduğu anlaşılınca da iki adam darağacına asıldı ve olay kralın önünde tarih kayıtlarına geçirildi. Sien die hoofstukYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)23 Bu konu araştırılıp, öyle olduğu bulunuca, ikisi de darağacına asıldı ve kralın önünde tarihler kitabına yazıldı. Sien die hoofstuk |