Ester 10:2 - Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап2 Бюйюклюю, кахраманлъкларъ ве Мордекай'ъ хер бакъмдан насъл онурландърдъъ Перс ве Мед кралларънън тарихинде язълъдър. Sien die hoofstukKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20082 Büyüklüğü, kahramanlıkları ve Mordekay'ı her bakımdan nasıl onurlandırdığı Pers ve Med krallarının tarihinde yazılıdır. Sien die hoofstukTurkish Bible Old Translation 19412 Ve onun kudretinin ve gücünün bütün işleri, ve kıralın Mordekayı yükseltmiş olduğu büyüklük hakkındaki tam hikâye, bunlar Medya ve Fars kırallarının tarihler kitabında yazılı değil mi? Sien die hoofstukKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar2 Büyüklüğü, kahramanlıkları ve Mordekay'ı her bakımdan nasıl onurlandırdığı Pers ve Med krallarının tarihinde yazılıdır. Sien die hoofstukYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)2 Kudretinin ve gücünün bütün işleri, ve kralın yükseltmiş olduğu Mordekay'ın büyüklüğünün tam öyküsü, Medya ve Pers krallarının tarihler kitabında yazılı değil midir? Sien die hoofstuk |