Daniel 4:14 - Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап14 Йюксек сесле, ‚Ааджъ ве далларънъ кесин, япракларънъ йолун, мейвесини атън‘ дийе баърдъ, ‚Алтънда барънан хайванларла далларъна тюнейен кушлар качсън. Sien die hoofstukKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200814 Yüksek sesle, ‘Ağacı ve dallarını kesin, yapraklarını yolun, meyvesini atın’ diye bağırdı, ‘Altında barınan hayvanlarla dallarına tüneyen kuşlar kaçsın. Sien die hoofstukTurkish Bible Old Translation 194114 Yüksek sesle çağırdı, ve şöyle dedi: Ağacı kesin, ve dallarını koparın, yapraklarını yolun, ve meyvasını saçın; hayvanlar onun altından, ve kuşlar dallarından kaçsınlar. Sien die hoofstukKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar14 Yüksek sesle, ‘Ağacı ve dallarını kesin, yapraklarını yolun, meyvesini atın’ diye bağırdı, ‘Altında barınan hayvanlarla dallarına tüneyen kuşlar kaçsın. Sien die hoofstukYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)14 Yüksek sesle çağırdı ve şöyle dedi: ‘Ağacı kesin ve dallarını koparın! Yapraklarını silkeleyin ve meyvesini dağıtın! Hayvanlar altından ve kuşlar dallarından kaçsın. Sien die hoofstuk |