Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Daniel 3:14 - Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

14 Небукаднессар, „Ей Шадрак, Мешак, Абед-Него, илахларъма куллук етмедииниз, диктиим алтън хейкеле тапънмадъънъз дору му?“ дийе сорду,

Sien die hoofstuk Kopieer

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

14 Nebukadnessar, “Ey Şadrak, Meşak, Abed-Nego, ilahlarıma kulluk etmediğiniz, diktiğim altın heykele tapınmadığınız doğru mu?” diye sordu,

Sien die hoofstuk Kopieer

Turkish Bible Old Translation 1941

14 Nebukadnetsar söyliyip onlara dedi: Ey Şadrak, Meşak, ve Abed-nego, bilerek mi ilâhıma kulluk etmiyorsunuz, ve dikmiş olduğum altın heykele tapınmıyorsunuz?

Sien die hoofstuk Kopieer

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

14 Nebukadnessar, “Ey Şadrak, Meşak, Abed-Nego, ilahlarıma kulluk etmediğiniz, diktiğim altın heykele tapınmadığınız doğru mu?” diye sordu,

Sien die hoofstuk Kopieer

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

14 Nebukadnetsar onlara şöyle karşılık verdi: “Ey Şadrak, Meşak ve Abednego, ilâhlarıma hizmet etmediğiniz ve dikmiş olduğum altın surete tapmadığınız doğru mu?

Sien die hoofstuk Kopieer




Daniel 3:14

Volg ons:

Advertensies


Advertensies