Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Daniel 11:40 - Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

40 „Сон гелиндже, Гюней Кралъ Кузей Кралъ'йла саваша тутушаджак. Кузей Кралъ саваш арабаларъйла, атлъларла, бирчок гемилерле салдъраджак. Хер шейи сюпюрюп гьотюрен сел гиби ташарак бирчок юлкеден гечеджек.

Sien die hoofstuk Kopieer

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

40 “Son gelince, Güney Kralı Kuzey Kralı'yla savaşa tutuşacak. Kuzey Kralı savaş arabalarıyla, atlılarla, birçok gemilerle saldıracak. Her şeyi süpürüp götüren sel gibi taşarak birçok ülkeden geçecek.

Sien die hoofstuk Kopieer

Turkish Bible Old Translation 1941

40 Ve sonun vaktinde cenup kıralı, onunla çarpışacak; ve ona karşı şimal kıralı cenk arabaları ile, ve atlılarla, ve çok gemilerle kasırga gibi gelecek; ve memleketlere girecek, ve basıp geçecek.

Sien die hoofstuk Kopieer

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

40 “Son gelince, Güney Kralı Kuzey Kralı'yla savaşa tutuşacak. Kuzey Kralı savaş arabalarıyla, atlılarla, birçok gemilerle saldıracak. Her şeyi süpürüp götüren sel gibi taşarak birçok ülkeden geçecek.

Sien die hoofstuk Kopieer

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

40 "Sonun vaktinde Güney Kralı onunla çekişecek; Kuzey Kralı ise ona karşı bir kasırga gibi, savaş arabalarıyla, atlılarla ve birçok gemilerle gelecek. Ülkelere girecek, taşacak ve geçecek.

Sien die hoofstuk Kopieer




Daniel 11:40

Volg ons:

Advertensies


Advertensies