สุภาษิต 7:4 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย4 ให้พูดกับสติปัญญาว่า “เจ้าคือพี่สาวของข้า” ให้เรียกความรู้ความเข้าใจว่า “เจ้าเป็นเพื่อนซี้ของข้า” Sien die hoofstukMeer weergawesฉบับมาตรฐาน4 จงพูดกับปัญญาว่า “เธอเป็นพี่สาวของฉัน” และจงเรียกความรอบรู้ว่า “ญาติสนิท” Sien die hoofstukพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV4 จงพูดกับปัญญาว่า “เธอเป็นพี่สาวของฉัน” และจงเรียกความเข้าใจว่า “ญาติผู้หญิง” Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย4 จงกล่าวแก่ปัญญาว่า “เธอเป็นพี่สาวของฉัน” จงเรียกความเข้าใจว่า “ญาติของฉัน” Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19404 จงกล่าวแก่พระปัญญาว่า, “พระองค์เป็นพี่สาวของข้าพเจ้า.” และจงเรียกความเข้าใจว่า, “ญาติของท่าน:” Sien die hoofstukพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)4 จงพูดกับสติปัญญาว่า “เจ้าเป็นดั่งพี่สาวของเรา” และจงเรียกการหยั่งรู้ว่าญาติสนิทของเจ้า Sien die hoofstuk |