สุภาษิต 4:3 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย3 สมัยที่เรายังเป็นเด็กอยู่ในบ้านของพ่อ เป็นลูกเพียงคนเดียวของแม่ ที่แม่ทะนุถนอม Sien die hoofstukMeer weergawesฉบับมาตรฐาน3 เมื่อข้าเป็นเด็กอยู่กับพ่อข้า อ่อนเยาว์และเป็นแก้วตาของแม่ข้า Sien die hoofstukพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV3 เพราะเราเป็นลูกชายของพ่อเรา ดูอ่อนโยนและเป็นที่รักยิ่งในสายตาของแม่เรา Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย3 เมื่อเราเป็นเด็กอยู่ในบ้านของพ่อ ยังอ่อนเยาว์เป็นลูกรักของแม่ Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19403 เพราะว่าเราได้เป็นบุตรของบิดาเรา, และเป็นบุตรที่รักใคร่คนเดียวของมารดาเรา. Sien die hoofstukพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)3 เมื่อครั้งที่เราเป็นลูกอยู่กับบิดาของเรา ทั้งยังอ่อนวัย และเป็นเพียงลูกคนเดียวของมารดาของเรา Sien die hoofstuk |