เยเรมีย์ 46:7 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย7 ใครกันนะที่ถาโถมขึ้นมาเหมือนแม่น้ำไนล์ และที่น้ำของเขาไหลเชี่ยวกรากเหมือนแม่น้ำ Sien die hoofstukMeer weergawesฉบับมาตรฐาน7 “นี่ใครกัน? โผล่ขึ้นมาดั่งแม่น้ำไนล์ เหมือนแม่น้ำซึ่งน้ำของมันซัดขึ้น Sien die hoofstukพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV7 นี่ใครนะ โผล่ขึ้นมาดั่งน้ำท่วม เหมือนแม่น้ำซึ่งน้ำของมันซัดขึ้น Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย7 “นี่ใครกันหนอซึ่งพุ่งขึ้นมาเหมือนลำน้ำไนล์ เหมือนแม่น้ำที่เชี่ยวกราก? Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19407 ใครผู้ใดกำลังขึ้นมาดุจน้ำท่วม, น้ำของเขาไหลอยู่เหมือนน้ำที่แม่น้ำทั้งปวงเล่า. Sien die hoofstukพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)7 นี่คือใครที่ลุกขึ้นอย่างแม่น้ำไนล์ อย่างแม่น้ำที่เอ่อขึ้น Sien die hoofstuk |