เยเรมีย์ 3:4 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย4 เมื่อตะกี้นี้ เจ้าเพิ่งจะร้องหาเราว่า ‘พระบิดาของฉัน พระองค์เป็นเพื่อนกับฉันมาตั้งแต่สาวๆ’ Sien die hoofstukMeer weergawesฉบับมาตรฐาน4 เจ้าเพิ่งจะเรียกเราไม่ใช่หรือว่า ‘พระบิดาของข้าพระองค์ พระองค์ทรงเป็นสหายในวัยเยาว์ของข้าพระองค์ Sien die hoofstukพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV4 ตั้งแต่เวลานี้เจ้าจะร้องเรียกเรามิใช่หรือว่า ‘พระบิดาของข้าพระองค์ พระองค์ทรงเป็นผู้ชี้นำตั้งแต่ข้าพระองค์ยังสาวๆ Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย4 เจ้าเพิ่งร้องทูลเราไม่ใช่หรือว่า ‘พระบิดาของข้าพระองค์ ผู้ทรงเป็นมิตรสหายมาตั้งแต่ข้าพระองค์ยังแรกรุ่น Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19404 ตั้งแต่เวลานี้ไปเจ้าจะไม่ยอมร้องถึงเราหรือว่า, ดูกรพระบิดาของข้าพเจ้า, พระองค์ก็เป็นผู้แนะนำข้าพเจ้าตั้งแต่เด็ก. Sien die hoofstukพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)4 เจ้าเพิ่งร้องเรียกถึงเราในเวลานี้ว่า ‘พระบิดาของข้าพเจ้า พระองค์เป็นเพื่อนของข้าพเจ้าตั้งแต่เยาว์วัย Sien die hoofstuk |