สุภาษิต 31:19 - พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 197119 เธอยื่นมือออกจับไน และมือของเธอจับเครื่องปั่น Sien die hoofstukMeer weergawesฉบับมาตรฐาน19 เธอยื่นมือออกจับไน และมือของเธอจับเครื่องปั่นฝ้าย Sien die hoofstukพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV19 เธอยื่นมือออกจับไน และมือของเธอจับเครื่องปั่น Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย19 มือของนางจับไน นิ้วของนางจับกระสวย Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย19 เธอจับไม้พันด้าย และเธอก็ปั่นด้ายทำเสื้อเอง Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194019 มือของนางถือเครื่องคีบฝ้ายไว้, และนิ้วมือของนางจับในปั่นฝ้ายไว้ด้วย. Sien die hoofstuk |