อาฤธโม 2:2 - พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 19712 <<ให้คนอิสราเอลตั้งค่ายอยู่ตามธงของตนทุกคน ตามธงตราครอบครัวของตน ให้ตั้งเต็นท์หันหน้าเข้าหาเต็นท์นัดพบทุกด้าน Sien die hoofstukMeer weergawesฉบับมาตรฐาน2 “ให้คนอิสราเอลตั้งค่ายพัก แต่ละคนให้อยู่ตามธงของตัวเอง ตามธงตราสกุลของตน ให้ตั้งค่ายพักหันหน้าเข้าหาและล้อมรอบเต็นท์นัดพบ Sien die hoofstukพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV2 “ให้คนอิสราเอลตั้งค่ายอยู่ตามธงของตนทุกคน ตามธงตราเรือนบรรพบุรุษของตน ให้ตั้งเต็นท์หันหน้าเข้าหาพลับพลาแห่งชุมนุมทุกด้าน Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย2 “ชนอิสราเอลจะตั้งค่ายรอบเต็นท์นัดพบ ให้ห่างจากเต็นท์นัดพบระยะหนึ่ง แต่ละคนอยู่ภายใต้ธงประจำกองของเขาพร้อมกับธงประจำครอบครัว” Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย2 “ประชาชนชาวอิสราเอลควรจัดตั้งค่ายของตนเอง แบ่งเป็นกลุ่มเป็นกอง อยู่ตามหน่วยของครอบครัวของพวกเขาเอง โดยให้ตั้งค่ายอยู่รอบๆห่างจากเต็นท์นัดพบ” Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19402 “ให้ทุกคนในพวกยิศราเอล, ตั้งกะท่อมทัพในกองของตนทุกคน, ตามธงเรือนปู่ย่าตายายของตน, ให้ตั้งลงห่างไกลตรงพลับพลาประชุม. Sien die hoofstuk |