มีคาห์ 1:4 - พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 19714 ภูเขาจะละลายไปภายใต้พระองค์ และหุบเขาจะถูกผ่า เหมือนขี้ผึ้งหน้าไฟ เหมือนน้ำที่เทลงมาตามที่ชัน Sien die hoofstukMeer weergawesฉบับมาตรฐาน4 ภูเขาทั้งหลายจะหลอมละลายไปภายใต้พระองค์ และบรรดาหุบเขาจะถูกแยกออก เหมือนขี้ผึ้งหน้าไฟ เหมือนน้ำที่เทลงมาตามที่ชัน Sien die hoofstukพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV4 ภูเขาจะละลายไปภายใต้พระองค์ และหุบเขาจะถูกผ่าเหมือนขี้ผึ้งหน้าไฟ เหมือนน้ำที่เทลงมาตามที่ชัน Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย4 ภูเขาหลอมละลายใต้พระองค์ และหุบเขาต่างๆ แยกออก เหมือนขี้ผึ้งถูกลนไฟ และเหมือนน้ำถาโถมลงมาตามลาดเขา Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย4 ภูเขาทั้งหลายจะหลอมละลายภายใต้พระองค์ และหุบเขาทั้งหลายจะแยกออกจากกัน ภูเขาทั้งหลายจะละลายเหมือนขี้ผึ้งถูกลนไฟ หุบเขาทั้งหลายจะกลายเป็นเหมือนกับน้ำที่ไหลบ่าจากที่ชัน Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19404 ภูเขาที่ทรงย่างเหยียบก็ละลายไป,และหุบเขาก็แยกแยะเป็นเหวลึก, ราวกับขี้ผึ้งเมื่อต้องไฟ, หรือเหมือนน้ำที่พึ่งลงมาจากผาชัน. Sien die hoofstuk |