เยเรมีย์ 2:14 - พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 197114 อิสราเอลเป็นทาสเขาหรือ หรือเป็นทาสที่เกิดมาในบ้าน เหตุใดเขาจึงตกไปเป็นเหยื่อ Sien die hoofstukMeer weergawesฉบับมาตรฐาน14 “อิสราเอลเป็นทาสเขาหรือ? หรือเป็นทาสที่เกิดมาในบ้าน? เหตุใดเขาจึงตกเป็นของปล้น? Sien die hoofstukพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV14 อิสราเอลเป็นทาสเขาหรือ หรือเป็นทาสที่เกิดมาในบ้าน เหตุใดเขาจึงตกไปเป็นเหยื่อ Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย14 อิสราเอลเป็นขี้ข้า เป็นทาสตั้งแต่เกิดหรือ? ก็แล้วทำไมพวกเขาจึงกลายเป็นของให้ปล้นชิง? Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย14 อิสราเอลเป็นทาสหรือยังไง เขาเป็นลูกของคนใช้หรือยังไง ไม่ใช่เลย แล้วทำไมเขาถึงได้กลายเป็นเชลยสงครามไป Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194014 พวกยิศราเอลเป็นบ่าวหรือ, เขาเป็นทาสอันเกิดในบ้านหรือ, เหตุไรจึงได้ต้องเป็นของปล้นเล่า. Sien die hoofstuk |