ปัญญาจารย์ 2:2 - พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 19712 ข้าพเจ้าพูดเกี่ยวกับการหัวเราะว่า <<บ้าๆบอๆ>> และกล่าวถึงความสนุกสนานว่า <<มีประโยชน์อะไร>> Sien die hoofstukMeer weergawesฉบับมาตรฐาน2 ข้าพเจ้าพูดถึงการหัวเราะว่า “บ้าๆ บอๆ” และกล่าวถึงความสนุกสนานว่า “มีประโยชน์อะไร?” Sien die hoofstukพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV2 ข้าพเจ้าพูดเกี่ยวกับการหัวเราะว่า “บ้าๆบอๆ” และกล่าวถึงความสนุกสนานว่า “มีประโยชน์อะไร” Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย2 ข้าพเจ้ากล่าวว่า “การหัวเราะก็โง่เขลา ความสนุกสนานเพลิดเพลินให้ประโยชน์อะไรบ้าง?” Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย2 เราพูดกับการหัวเราะว่า “เจ้ามีผลงานอะไรอวดอ้างได้หรือ” และพูดว่า “เจ้าก่อให้เกิดประโยชน์อะไรได้หรือ” Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19402 ข้าฯ ได้กล่าวถึงการหัวเราะว่า, เป็นความโฉดเขลา, และกล่าวถึงความสนุกว่า, มันทำอะไรให้ได้บ้าง? Sien die hoofstuk |