Aanlyn Bybel

- Advertensies -




เพลงสดุดี 35:21 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

21 เขา​ได้​อ้า​ปากกว้าง​ใส่​ข้าพ​เจ้า; และ​ได้​กล่าว​ว่า, ชิๆ, ตา​ของ​พวกเรา​ได้​เห็น​แล้ว.

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

ฉบับมาตรฐาน

21 พวกเขาอ้าปากกว้างใส่ข้าพระองค์ เขากล่าวว่า “ฮะฮ้า ฮะฮ้า เราได้เห็นกับตาแล้ว”

Sien die hoofstuk Kopieer

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

21 เขาอ้าปากกว้างใส่ข้าพระองค์ เขากล่าวว่า “อ้าฮา อ้าฮา เราเห็​นก​ับตาแล้ว”

Sien die hoofstuk Kopieer

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

21 พวกเขาโพนทะนากล่าวหาข้าพระองค์ เขาว่า “นั่นไง! นั่นไง! เราเห็นกับตาเลย”

Sien die hoofstuk Kopieer

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

21 พวกเขา​อ้าปากกว้าง​พูด​ใส่ร้าย​ข้าพเจ้า​ว่า “นี่ไง นี่ไง เรา​เห็น​กับตา​ใน​สิ่ง​ที่​เจ้าทำ”

Sien die hoofstuk Kopieer

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

21 และ​เขา​เปิด​ปาก​กว้าง​โจมตี​ข้าพเจ้า โดย​พูด​ว่า “นั่นแน่ะ นั่นแน่ะ พวก​เรา​เห็น​กับ​ตา”

Sien die hoofstuk Kopieer




เพลงสดุดี 35:21

Volg ons:

Advertensies


Advertensies